Monthly Archives: October 2012

Kopparberg guerilla gardening by the Pothole Gardener @ Shoreditch

ショーディッチのEbor streetとRedchurch streetの路上で見かけた、小さなお花畑。歩道のコンクリートの隙間に土を入れて作られたこれらのミニ庭園は、東ロンドンの道の上に庭園を作る活動を行う「guerrilla gardener(ゲリラ庭師)」・Pothole Gardenerの作品。ショーディッチで、トークやワークショップ、エキシビション、上映会など、アンチ主流の創作活動を行っているテンポラリースペース・Kopparberg ün-establishment(〜10月26日)のプロジェクトの一環として作られた(参考サイト)。

これらのミニ花畑には、小型の花々、リスや小人のフィギュア、「mmm… Kopperberg」や「GNOME MAN’S LAND(小人の国)」と書かれた小さな黒板、そしてカラフルなKopparbergサイダー(イギリスでサイダーはリンゴ酒のことを指す)のカラフルなミニミニボトルが置かれている。大都市の中のこの小さなオアシス、ショーディッチにたむろする酔っ払いに踏まれて壊されませんように。

I found these cute little flower gardens appeared in the middle of the Ebor street and Redchurch street in Shoreditch. These are creations by the Pothole Gardener, a guerrilla gardener who create gardens on the streets of east London, for the project of the Kopparberg ün-establishment, a pop-up space in the centre of Shoreditch (opening until Oct 26), to explore anti-mainstream creativity through a series of talks, workshops, exhibitions and screenings (reference: designWEEK).

These little flower gardens consist of small flowers, little figures of squirrel and gnomes, and a blackboard with a hand written phrase of “mmm… Kopperberg” or “GNOME MAN’S LAND”, with a tiny bottle of colourful Kopparberg cider. A little oasis in a big city. I hope no one steps on a top of it and destroy it!

未完成?壊された後?/ Unfinished, or vandalised?

Bruno Munari: My Futurist Past @ Estorick Collection of Modern Italian Art

イズリントンにあるEstorick Collection of Modern Italian Artで12月23日まで開催中の「Bruno Munari: My Futurist Past」は、多彩な才能を発揮したイタリア人アーティスト&デザイナー、ブルーノ・ムナーリの、初期から戦後にかけての作品を集めた展覧会。

ムナーリは、「Futurist past」と呼び自身のルーツとする、未来派ムーブメントの中でキャリアをスタート。未来派は、絵画に留まらず、モンタージュ写真、彫刻、グラフィックス、映像、アート理論など、手法や分野を超えたムナーリの作品作りにインスピレーションを与えた。彼の作品は、未来派に留まらず、構成主義ダダイスムシュルレアリスムなど様々なアートムーブメントの影響も見て取れる。またムナーリは、イタリア抽象芸術の発展を促し、アートとテクノロジー、創造性、機能性を融合させる「synthesis of arts(アートの統合)」を希求するため、1948年にミラノで興ったイタリアの具体芸術ムーブメント・Movimento Arte Concreta(MAC)の創立メンバーの一人でもある。

この展覧会では、工業的なモビールやオブジェ、おもちゃの猿「Zizi(ジジ)」、戦闘機や産業をテーマにしたモノクロのモンタージュ写真、ボールペンやローマ・オリンピックのポスター、カラフルな壁紙やテキスタイル・デザイン、コラージュ、絵画等々、ムナーリの大いなるクリエイティビティを反映した多種多様な作品を見る事が出来る。それらの作品は、今見てもモダンで遊び心があり、全然時代遅れになっていない。小規模だけれど、お薦めの展覧会。

Bruno Munari: My Futurist Past” (until December 23, 2012) at Estorick Collection of Modern Italian Art in Islington, is the exhibition that traces multi-talented Italian artist and designer, Bruno Munari‘s career from its early years up to the post-war period.

Munari began his career within the Futurist movement, and the roots of his work lay in what he termed his ‘Futurist past’. The movement inspired him to work across a range of media and disciplines from painting to photomontage, sculpture, graphics, film and art theory. Yet his influences were varied, also reflecting the aesthetics and sensibilities of movements such as Constructivism, Dada and Surrealism. He was also a founding member of the Movimento Arte Concreta (MAC), the Italian movement for concrete art established in Milan in 1948. This acted as a catalyst for new developments in Italian abstraction, and aspired to bring about a ‘synthesis of arts’, demonstrating the possibility of a convergence of art and technology, creativity and functionality.

The exhibition shows us that Munari’s multi-faceted creativity in diverse works from industrial-looking mobiles and sculptures to “Zizi the Monkey” child toys, from photomontages of war planes to biro or Rome olympic posters, as well as wallpapers, textile designs, and playful collages, and colourful paintings. And his works are modern, inspiring, fun and not obsolete still now. Recommended.

猿の人形Zizi(ジジ / 1952)。ポリウレタンのボディに針金が入っていて、手足を自由に曲げられてポーズを変えられる。

Zizi the Monkey (1952). It is made of polyurethane foam with a twisted wire core, and uou can change a posture as you like.

Concave-convex(「凹凸」/ 1946)。金属製メッシュを使用し注意深く形成した、ムナーリの最初の空間環境作品で、イギリス初公開。

Concave-convex (1946). Munari’s first spatial environment based around a hanging object made of carefully moulded metallic mesh, which is presented for the first time in the UK.

Tommi’s Burger Joint @ Marylebone Lane

今年6月下旬にMarylebone LaneにオープンしたTommi’s Burger Jointは、母国アイスランドに20店近いレストランとホテルを持つTomas Tómassonが創業した、アイスランドに5店舗有するハンバーガー・チェーンのイギリス第一号店(Tommiは彼のニックネーム)。

カジュアルでレトロな店内は、壁にアメリカのドラマや歌手、昔の映画等のポスターを飾ったりと、ディテールにも気が配られている。写真ではガラガラに見えるけれど、来店時、店内はほぼ満席、主に男性の一人客がクールにハンバーガーを頬張る姿が、妙に店の雰囲気とマッチしている。

メニューはシンプル、ハンバーガー(£5.30)、チーズバーガー(£5.80)、ベジタリアンバーガー(£5.30)、ステーキバーガー(£7.95)のバーガー4種に、フレンチフライなどのサイドが数品。Barons Courtにある名店・HG Walterから仕入れた肉を使用したパテは、アイスランドの店舗と同様、炭焼きのフレーバーを出すためアメリカのガスグリルで焼かれ、アメリカンダイナー風にレタス、トマト、オニオン、ケチャップと共にサーブされる。ミディアムに焼かれたチーズバーガーは柔らかく、噛むと肉汁がにじみ出、上手い具合にとろけたチーズとの相性も最高。Burger & Lobsterのポッシュなのじゃなく、この典型的アメリカンなバーガーが私は好きなのだ(Mは何故かあまり気に入らなかったみたいだけど)。ちなみに、アメリカ風バーガーの人気店・Meat Marketよりも、ここの方が雰囲気的にもいい。

カウンターに置かれたポットに入った、セルフサービスのアメリカン・コーヒーが無料なのも、気が利いている。

Tommi’s Burger Joint on Marylebone Lane, opened in late June, is the first UK venue of Icelandish burger chain with five sites across Iceland, which is founded by an entrepreneur Tomas ‘Tommi’ Tómasson who has launched nearly 20 restaurants and hotels in his native Iceland.

Inside is casual yet retro chic, paying attention to details such as classic movie posters and American memorabilia on the walls. It looks empty in my photos, but the diner was quite full when we got there. Many of customers were men alone eating a burger cool, perfectly fitting in this Americana venue.

The menu is quite simple: burger (£5.30), cheeseburger (£5.80), veggie burger (£5.30), and steak burger  (£7.95) + fries and some sides. The beef is sourced from the estimable butcher HG Walter in Barons Court (see Evening Standard). As with all sites in Iceland, burgers are cooked on an American gas grill to enhance the charcoal flavour, and garnished in the classic diner style with iceberg lettuce, tomatoes, chopped onion and Ketchup. The cheeseburger was medium cooked, fresh & succlent, and created a beautiful harmony with nicely melted cheese. Very American, and this is the kind of burger I like (though M was not so impressed as I was), not a posh counterpart at Burger & Lobster. Also I definitely prefer Tommi’s to another American style burger shop, Meat Market as well.

Free American coffee (self service from a thermos bottle on the side counter) is generous, and an extra nice touch to this characteristic burger place.

Burger & Lobster @ Dean Street, SOHO

Tonkotsuの目と鼻の先にあるBurger & Lobsterは、ロンドンで美味しいハンバーガーを検索する度に名前があがる人気店。Time Outurbanspoonなどのレストランレビューを見ても、評価が高い。Mayfairに1号店があり、ソーホーのこの店が2番目、近々ClerkenwellのSt John Streetにもオープンするらしい(参照:Square Meal)。

薄暗い入口を入ると、中は長い廊下の奥はゆったりとした客席スペースとなっており、外から想像できないほど広い。席に着いてもメニューは出てこず、ウェイトレスに口頭で、食べ物はハンバーガーとロブスターのみだと言われる。ともに値段は£20(約2500円)と、ロブスターはともかく、大量のフレンチフライとミニサラダ付きでも、ハンバーガーとしては高価。ごまのかかったツヤのあるバンズに、パテ、レッドオニオン、ベーコン、サラダ菜、チーズがきちんと収まったバーガーは、見た目は美しいけれど、パテは固くて凝縮された肉汁もあまりでず、うまみがなくて期待外れ。£20出してこのバーガーを食べるくらいなら、同じ値段でByronでバーガー2皿とポテト、サラダを頼む方がよっぽどお得だと思うのだが、Burger & Lobsterがこれだけ人気なのは不思議。隣に座った客が嬉しそうにむしゃぶりついていたロブスターが絶品なのか?

Just few steps away from TonkotsuBurger & Lobster is one of the recent hit in London’s restaurant scene. Its name turns up when I search best burgers in London, and restaurant review sites such as Time Out and urbanspoon give a high score to them. After they started in Mayfair, this SOHO branch is the second, and the third venue is due to open soon on St John Street in Clerkenwell (see Square Meal).

When you enter its dark entrance, there is a spacious seating area all the way back of a long hallway, and the space is much bibber than it seems from outside. There was no menu given when we sat down, but we were jut told that they have only lobster and burger for food. Both dishes cost £20 – it sounds OK for lobster, but it seemed to me that it was quite pricey for burger, even with generous amount of french fries and small salad. Patty, bacon, red onion, and salad leaves staying neatly between glossy buns with sesame seeds was looking good, but its medium grilled meat was not up to our expectation – bit hard and not juicy enough. If I pay £20 for this burger, I rather go to Byron and get two classic burgers, chips and side salad for the same amount. But how come Burger & Lobster is so popular?? Either I am wrong, or lobster is excellent there – in fact, a guy sitting next to us was gushingly tackling with his lobster and looked very satisfied.

Tonkotsu ‘Ramen’ Restaurant @ Dean Street, SOHO

日本食人気、イギリスのカジュアルレストランチェーン・Wagamamaのおかげで、ロンドンでも日本風ラーメンが普及、そこそこ美味しいラーメンが食べられる店が増えた。少し前にオープンした、イギリス系ラーメン屋・Tonkotsuもその一つ。在英日本人の間では、ソーホーのLittle Japan・Brewer Streetにある、大阪・堺の塩ラーメン専門店・龍旗信とタイアップした麺屋一点張が人気だが、味だけでなく店の雰囲気にもこだわるMは、内装より味で勝負の日本のラーメン屋の典型である一点張より、Tonkotsuの方が好きなのだ。

Tonkotsuは、ロンドンのミニ寿司チェーン・Tsuru(創業者3人のうち1人が日本人らしい名前)が今夏にオープンさせたラーメン店。あまり広くない店内は、木製の家具と日本の着物生地がかけられた黄土色の壁と、シンプルかつセンス良くまとめられている。メニューは、3種のラーメンと餃子、数種の小皿料理があるだけ。看板の豚骨ラーメンは、ちょっとヘビーだけれどなかなかコクがあって美味しい。ただし値段は£11(約1400円)と、日本の約2倍。しかしここは外国、しかも物価の高いロンドン、1000円以下でラーメンは食べられないのだ。

味は一点張の方が美味しいけれど、日本人以外の友人とちょっとお洒落にラーメンを楽しみたい場合に。Wagamamaよりはお薦めです。

Thanks to the popularity of Japanese cuisine and Wagamama, the British Asian restaurant chain, Japanese well-liked street food, ‘ramen‘ noodle has been more recognised in London than before. There are more restaurants serving decent ramen, and Tonkotsu is one of them. Among Japanese living in UK, Ittenbari on Brewer street (London’s “Little Japan”), receiving supervision from popular ramen restaurant “Ryukishin” in Osaka, is definitely more favored. However, M, who cares not only taste but also ambience of the place, prefers Tonkotsu, rather than a “hole in the wall” Ittenbari.

Tonkotsu is the latest venue of the Tsuru mini sushi bar chain, dedicated to ramen, just like the ones in Japan – ramen restaurants would never serve sushi or tempura, for your reference to distinguish authentic ramen restaurants from others. Tonkotsu is small, but its simple and modern decor with light wood furniture and earthy light brown wall with hanging gorgeous Kimono textiles is what we like about the place. Their simple menu lists only three kinds of ramen + and few side dishes, including Japanese style fried dumplings ‘gyoza‘ (it is quite common to eat gyoza together with ramen in Japan. See the photo at the bottom). This kind of simple menu is a normal practice in Japan as well. It seems that one of the three founders of Tsuru is Japanese, so he wouldn’t do any no-nos here. Their signature dish ‘tonkotsu (it means pork bones in Japanese)’ ramen was dense and a bit heavy, but it was quite nice and authentic. The tonkotsu ramen costs £11, which is more than double the average price of ramen in Japan, but we are in London and I am afraid it can’t come cheap.

The taste of ramen may be better at Ittenbari, but if you are on a date, go for Tonkotsu for better atmosphere. Ittenbari is a typical Japanese ramen restaurant, who care only about the taste but nothing else, like chippies in UK.

豚骨ラーメン £11(上はM用大盛り)/ Tonkotsu ramen £11 (the one above is the large portion for M)

豚餃子(£5=約630円)。味は普通だけど、値段の割に少なすぎ / pork ‘gyoza’ dumplings £5. Just average, and it is too small for its price for Japanese standard