Tag Archives: サラダ

Food Filosophy Greek Deli @ George Street, off Baker Street

以前はめぼしい店もなく退屈な通りだったBaker Street(Marylebone RoadとOxford Streetの間)近辺に、最近カフェやレストランが新しくオープンしている。ご多分に漏れず、その多くはチェーン店であるが、中には独立系の店もある。Baker Streetを西に入ったGeorge Streetにある、このキュートなギリシャ・デリ&カフェのFood Filosophyもその一つ(名古屋レストランと同じ並び)。手作りのフレッシュなギリシャ料理やサンドイッチ、サラダなど朝食やランチの他(テイクアウトも可)、ギリシャ風スィーツをいただきながらの午後のお茶タイムにも最適。また店内では、ギリシャから輸入した食料品も買える。

Recently many new cafés and eateries have opened on/near Baker Street, between Marylebone Road and Oxford Street, where used to be dull area with nothing much. Most of them are chains, unfortunately, but there are few independent places. One of them is this cute Greek deli & café Food Filosophy on George Street, off Baker Street. They serve a selection of fresh home made Greek dishes, sandwiches and salads for breakfast, lunch, and juice and a cup of tea or coffee for the afternoon break, for eat-in or takeaway. You can also buy quality Greek food products as well.

ランチはお好みのギリシャ料理の盛り合わせ

A plate of mixed Greek dishes of your choice for lunch

Hurwundeki Café @ Cambridge Heath Road

Hurwundeki(発音不明。ハーウンデキ??)は、鉄道のCambridge Heath(ケンブリッジ・ヒース)駅の高架下、イーストロンドンで最近お洒落になってきたエリアにある、カフェ&レストラン兼アンティークショップ。オーナーがヘアスタイリストなので、中にヘアサロンもある。前庭には乗馬型玩具やカボチャの馬車など古いおもちゃが無造作に置いてあり、外から見ると寂れた子供の遊び場という感じ。「Hurwundeki」という聞き慣れない名前も、最初はアフリカかどっかの言葉かな?と思っていたけれど、実はオーナーの出身地・韓国の済州島の方言で「髪」を意味するそう。中も外も、韓国を思わせるものは一切ないけれど、ビビンバやプルコギなど韓国料理が、クロワッサンなどの朝食、サンドイッチ、サラダ、ケーキ類、コーヒー通の好むSquare Mileのコーヒーなど、フツーの西洋風食べ物・飲み物と共にメニューに並ぶ。かなり使い古されたヴィンテージの家具やシャンデリアなどで飾られた中は広々、まったりした空気が流れていて居心地はなかなか。電車が頭上を通る時は振動・騒音もあるが、それほど気にならない。

ランチは少し半信半疑で、ロンドン東部ではあまりお目にかかれないビビンバとプルコギを注文。ちゃんとした韓国レストランじゃないし、あまり期待はしていなかったけど、思った以上に美味しい。我が儘言うなら、イートインには、蓋が顔に当たって食べにくいペラペラの紙製容器ではなく、普通のお皿で出して欲しい。ホットドリンクは陶器のカップで出て来るのに、どうして食べ物は安っぽい紙製なのか??

Hurwundeki is housed in the railway arches under Cambridge Heath station in the heart of East London. From outside, it looks more like run-down children’s playground with an old toys such as ride-on horse and a pumpkin carriage on the front garden, but this is a popular café, restaurant, vintage shop + hair salon (the owner is a hair stylist). At first, I thought its unfamiliar name of ‘Hurwundeki’ is African language or something, but it is not – in fact, the word is Korean and means ‘hair’ in a dialect of Jeju Island where the owner is from. The space has nothing Korean in sight, but does have Korean dishes such as Bibimbap and Bulgogi, together with usual western breakfast, sandwiches, salad and cakes, as well as famous Square Mile coffee. The eat-in space is a bit shabby but spacious and laid back, surrounded by worn-out vintage furniture and chandeliers as well as quirky bric-a-brac. You may feel a bit of vibration and noise when a train passes by, but it’s not too annoying.

We tried their bibimbap and bulgogi for lunch, which is rare in East London, and the food was surprisingly decent as a café, not a proper Korean restaurant with table service. It would be even better if they can serve the food on a plate, not in a thin paper container with plastic lid (photo below) – it was quite hard to eat as the lid slapped my face with every bite. Eat-in drinks are served in a ceramic cup, but why not food??

ビビンバ(左)とプルコギ(右)。ちょっと胡麻をふりかけすぎかも / Bibimbap (left) and Bulgogi (right). A bit too much sesame seeds?

Clerkenwell Kitchen @ Clerkenwell Close

クラーケンウェルのSaint James’s Church Gardenの近くにある、Clerkenwell Kitchen(クラーケンウェル・キッチン)。テレビでも活躍するセレブ・シェフHugh Fearnley-Whittingstallのお店・River Cottage、そしてメリルボーンにあるレストラン・La Fromagerie出身の二人の女性シェフが腕を振るう。有機栽培やFree Range(放し飼い)など、良品質の旬の食材を使ったイギリスの家庭料理が売りで、ジャムやチャツネ、パンなどは全て手作り、オブザーバー紙の選ぶ2010年Best UK ethical restaurant or cafe(イギリスの倫理的・良心的レストラン/カフェ)の次点の一店に選ばれている。

オープンは平日朝8時から夕方5時まで(木曜日は11時まで)、朝食、ランチ、ケーキ&軽食のみで、木曜日以外はディナーはやっていない。土地勘がない人には分かりづらい場所にあるので、お客はこの辺りの住人か近くのオフィスに勤める人たちが主。スープやサラダ、サンドイッチ、メインディッシュなど日替わりランチ6品がいただけるランチタイムはかなり混雑する。中は広々としており、外のテラスにもテーブルもあるけれど、混雑時は予約した方が無難。

The Clerkenwell Kitchen is located near Saint James’s Church Garden in Clerkenwell. Two female chefs, one who worked for a celeb chef & TV presenter Hugh Fearnley-Whittingstall‘s River Cottage and another is a former head chef of La Fromagerie in Merylebone, opened this popular local restaurant where simple & good home cooking is served, using the best seasonal organic/free range ingredients from local producers. Jams, chutneys, pastries and breads are all made on the premises. These efforts and principles are recognised, and the Clerkenwell Kitchen was selected as one of runners up of Observer Food Monthly’s Best UK ethical restaurant or cafe 2010.

The Clerkenwell Kitchen opens weekdays from 8am to 5pm (Thursday until 11pm), serving breakfast, lunch, cakes and pudding, as well as afternoon teas and coffees, and supper only on Thursdays. The location is hard to find for non-locals, so their main clientele is neighbours and workers from nearby offices. The place is quite spacious with extra seatings on the garden terrace, but the lunchtime is quite busy when six daily changing lunch dishes (soup, salad, sandwich, mains etc) are served, so booking is advisable if you are determined to dine here.

放し飼いの鶏のローストのサンドイッチとイギリスの典型的なデザート・Bread and butter pudding(その名の通りパンを使用)。サンドイッチの方は、チキンもパンも個々にみれば悪くないのだが、一緒に食べると何故か美味しくない。プディングは美味。

Free range roast chicken sandwich with mayonnaise and bread & butter pudding. Though both bread and chicken were good, but combining together, it was a bid bland. But pudding was yummy ;-)

Tibits Vegetarian Restaurant @ Heddon Street, Off Regent Street

Tibits(ティビッツ)は、Regent street(リージェント・ストリート)に隣接する小道、Heddon street(ヘドン・ストリート)にある、セルフサービスのベジタリアン・レストラン。創業1898年を誇るヨーロッパ最古のベジタリアン・レストラン「Hiltl」オーナーの協力のもと、1998年にスイスにオープンしたTibitsチェーンの唯一のイギリス支店だ。チューリッヒを旅行した時、Tibits、Hiltl両店で何回か食事したことがあったのだが、2008年にロンドン店が出来てすぐ行った時、同じビュッフェ式量り売りのシステムだなと思いながら、すぐにスイスの系列店だとわからず、後で店のパンフレットを読んで気づいたのだった。

場所は、リージェント・ストリートのすぐ西と絶好のロケーション。混んでる時には来たことがないけれど、1階・地下と2フロアある広い店なので、席を探すには困らないと思う。

Tibitsはビュッフェ形式ではあるけれど、街でよく見る「食べ放題で£5」といった類いのチープなアジア系ビュッフェとは違う。「food boat」と呼ぶビュッフェ・カウンターには遺伝子組み換えでない旬の食材を使い、逐一新しく調理・補充されたアジアやインド、地中海等の影響を受けたフュージョン料理約40皿以上が並ぶ。豊富なサラダ類や野菜料理の他、炭水化物系のパスタやライス、サモサもある。ここのシステムは、1)ビュッフェ・カウンターで、イートイン用のお皿か持ち帰り用の容器に好きなものを取り、2)バーカウンターで計量・支払い(持ち帰りは£1.5/100g、店内で食事の場合£2/100g。パンはサービス)、3)好きな席で飲食、という手順。サンドイッチや焼き菓子類、ドリンクはバーカウンターで注文する。お茶だけでもOKなので、カフェとしても使えるが、その際イタリアン・コーヒーは頼まないように!ここのflat white(フラット・ホワイト)は、エスプレッソじゃなくアメリカン・コーヒーに泡立てたミルクがのってる、フラット・ホワイトとは呼べないヒドい代物で、ロンドンで飲んだ中でも最悪の一杯の一つだったので。

新鮮な料理に便利なロケーション、それに手早く食事できると、文句はつけようがないのだが、問題が一つ。それは私が野菜嫌いで、世の中の半分の野菜が食べられないと言うこと。幸い種類が多いので、食べれるものはあるけれど、パスタやポテトと炭水化物に偏っている。店のコンセプトは理解できるが、私のような人々のために、肉料理もちょっとあるととても嬉しいのだが。これじゃ、肉好きの人への差別では?!

Tibits is a self-service vegetarian restaurant on Heddon street, off Regent street. Tibits is an only UK branch (so far?) of a Swiss chain founded in 1998, together with owners of the Hiltl Restaurant, which is Europe’s oldest vegetarian restaurant founded in 1898. Before its opening in 2008, we had dined few times at both Tibits and Hiltl on our trip to Zurich. When we saw Tibits here in London, we didn’t recognise it right away and just thought they used the same buffet pay-by-weight system, but finally we did when we read a bit of the history on their brochure.

The location is great, just few steps to west from Regent street. I’ve never been there in a peak time, but the place is quite big with two floors (ground floor + basement), so it is rather easy to find a table.

Tibits is not a cheap buffet style fast food, like “all you can eat for £5” kind of Oriental food buffet, but offers over 40 freshly cooked dishes using GM-free seasonal produce, with Asian, Indian and Mediterranean influence. They have good range of salads and cooked vegetables, and some carbo-loaded dishes such as pasta, rice, and samosas.  Their system is like this: 1) go to a “food boat” and put whatever you want on either ceramic plate for eat-in or take-away container, 2) go to the bar/counter and pay by weight (£1.5/100g for takeaway or £2/100g for eat-in. Bread is complimentary) and order a drink, 3) sit and eat wherever when you eat in. Sandwiches or pastries can be ordered at bar counter. You can also have only drink, so you can use it as a café as well. But don’t order Italian coffee – it was one of the worst flat white I’ve had in London. In fact, I don’t call it “flat white“, but American coffee, instead of espresso, with foam milk. Ugh!

Fresh food, convenient location, and quick service – everything is fine as a fancy quick-food restaurant (except coffee), but the problem for me is that I don’t like half of the vegetables. I can find something to eat there, but it tends to be carbohydrate such as potatoes and pasta. I understand their concept, but I really wish they can add a little strip of meat, for someone like me. It’s a discrimination against meat-lover!

Pitfield Lifestyle Shop & Café @ Pitfield Street

Time Out誌をパラパラとめくっていたら、Old StreetとHoxton Squareの間にある通り、Pitfield Streetが今Hipに変わりつつあるという(→Time Out記事)。私たちがこの近辺をうろつくようになった頃は、うらぶれたパブやケバブショップ、エスニック系食品&雑貨店などが数軒あるだけの何の変哲もない通りだったが、オールドストリート駅&ホクストンから至近というその好立地のおかげか、近年、洒落たヘアサロンや自転車ショップ&ジュースバー(私たちもここで自転車のメンテをお願いしている)が次々とオープン。和風カフェのようなたたずまいの日本人経営?のタトゥーショップまでできた。

その中で見覚えのない店が1軒、知らない間にオープンしていたのがこのPitfield。上階にオフィスを構えるインテリア・デザイナー経営の、無国籍&時代を超えた、スタイリッシュでカラフルな生活用品・ヴィンテージ雑貨などを扱うお店だ(→Time Outの店紹介)。

早速併設のカフェでランチしてみた。オープン間もなく、ランチタイムの後を狙って行ったのに、客が列を作って注文を待っている。カウンターのは上段はflatbread(ピタパンのような平たいパン)のサンドイッチが置かれ、下段はタルトやケーキ、そしてさらに進むとラザーニャやキッシュ、サラダなどのデリフードが入った大皿が並ぶ。スタッフは皆フランス語で話しているので、食べ物への期待度が少し高まる。Mはベジタリアン・ラザーニャ、私はハムとチーズのキッシュをオーダー。温めて出してくれるのはうれしい。が、味の方は期待外れ。マズくはないけど、キッシュは皮が硬く、サクサク感が全くない。付け合わせのサラダもドレッシングなしで味気ない。気を取り直して、アーモンドケーキと紅茶、エスプレッソを注文(写真)。ホットドリンクは、ヴィンテージ?風?のiittalaイッタラ)のカップで出てくる。アーモンドケーキも感動するほど上出来な訳じゃなく、フランスならせめてスウィーツは美味しい筈と信じていたから、ちょっとがっかり。でも辺りに気の利いたカフェがないので、この近辺では使える場所だ。

When I was checking the Time Out magazine, I saw an article talking about Pitfield Street, located in between Old Street and Hoxton Square. When we moved in the neighbourhood and started to walk around the area, the Pitfield was nothing more than shabby street with few gloomy pubs, kebab shops, and ethnic grocery shops. However, with this excellent location just next to Hoxton, recently this “stubbornly grotty” (Time Out says. Not me!) street has started to change, and some hip hair salons, bike shop & juice bar (where we brought our bikes for maintenance), and even Japanese tatoo parlor which looks more like modern café than scary tatoo salon (→Time Out article).

Among the places, there was one place we didn’t know, which opened quite recently, I believe. That is “Pitfield“, a stylish lifestyle shop & café, owned by an interior designer who has his office upstairs and his business partner, filled with colourful vintage & modern homewares from UK and abroad (→Time Out article).

We tried out the café on our visit to the shop. Surprisingly there was a queue after lunch time. Flatbread sandwiches occupy top half of the showcases and a variety of good-looking cakes and tarts sit on the bottom . When moving closer to the cashier, voilà, big dishes of deli food such as quiches, salads, and lasagne appeared. Staffs were talking in French and this heightened my expectation for the food. M ordered vegetable lasagne and I got ham and cheese quiche. The dishes were warmed up, which is a plus, but I was a bit disappointed – the shell of my quiche was too hard and couldn’t easily cut with fork (there was no knife in their cutlery box), and the side salad didn’t have any taste without dressing. We were like, “ok, let’s move on and try world-renown ‘French’ cake”. After the meal, we had an almond bar, espresso and tea. Hot drinks are served with vintage? (or looking?) iittala cup & saucer. A little bit of good touch. Almond cake was not bad but not jaw-dropping. I guess my expectation was too high… However, there is no other nice café around, so the café is still useful and won’t fail, I believe.

イッタラのカップに入った紅茶、エスプレッソ、アーモンドケーキ / Tea and espresso, served with iittala cup & saucer, and almond bar

入って右側がカフェ、左側がショップ。ショップは意外に奥行きがあって広い / Café is on the right, and the shop space is on the left half. The shop has a depth, and bigger than I expected

窓から山積みのメレンゲが見える / Mountain of meringues seen through the windows