Tag Archives: ショーディッチ

Rossopomodoro Neapolitan Pizzeria @ Hoxton Square

昨日、一昨日と2軒のピッツァの悪口を書いたが、色々な店のピッツァを試した末、最近よくランチをしに行くのが、ホクストン・スクエア近くのRossopomodoro。1997年ナポリ創業のピッツァ・チェーンで、イタリアを中心に世界に76店舗を展開、イギリスに7軒、東京にも1軒あるらしい。ナポリ近辺から仕入れた食材を使い、伝統的な薪窯で焼き上げる本格的ナポリピッツァが売りだ。ピッツァ作りの設備や食材にこだわったイギリス人経営のレストランも試してみたけれど、小さい頃から美味しいピッツァを食べて育って来たナポリ人には、やはり太刀打ち出来ないのか。

向かいのBreakfast Clubはいつも混んでいるけれど、Rossopomodoroはいつでも座れるしサービスも早い。お目当ては熱々のMargherita(マルゲリータ)かNapoletana(ナポリターナ。マルゲリータにアンチョビを追加したもの)。でも日によってシェフが違うのか波があるのか、微妙に味が違ったりするのがご愛嬌、ウェブでの客の評価が分かれるのも、このせいかもしれない。そしてお勘定の時にくれる、ナポリ人の使うハンドジェスチャーを網羅したカードも面白い(生憎手元になくて写真が載せられず)。ナポリ旅行に持って行けば、イタリア語が喋れなくてもコミュニケーションを取るのに役立ちそうだが、相手を怒らせそうなのもあるので、使う時はご注意を。

I talked bad about pizzas at two restaurants last two days. After many tries and errors, one of our recent regular place for pizza lunch is Rossopomodoro near Hoxton Square. Rossopomodoro is an Italian pizza chain founded in Naples in 1997, who now has 76 restaurants, mostly in Italy but also abroad including seven  in UK. It is a chain, but they offer an authentic Neapolitan pizza, baked in traditional wood burning ovens, using ingredients sourced in and around Naples. Their pizza is better than many independent ‘artisan’ pizzas, and I guess British can’t beat Neapolitans who grow up with ‘real’ pizza.

Despite the Breakfast Club across the street is always packed, a table is always available and service is prompt at Rossopomodoro. There we can get what we want – beautifully done Margherita or Napoletana. However, the taste sometimes change a bit depending on a day, and probably that’s why customer reviews are divided?? You can get a little cheeky present from the restaurant when you ask the bill – it’s a cute & funny cards, showing Neapolitan hand gestures (I don’t have one with me now for a photo). You can bring it when you travel to Naples so that you can communicate with locals without speaking Italian, but some of them are a bit offensive so use it discreetly.

コヴェントガーデン店 / Rossopomodoro in Covent Garden

The Hoxton Bakery @ Hoxton Street

この小さくて可愛いパン屋&カフェ・Hoxton Bakeryは、先月Hoxton streetにオープンした。正確には「開店」ではなく、以前いたエリアに戻ってきた、といった方が正しい。オーナーは1999年に、ホクストン・ストリートで「Flour Power」というベーカリーを創業。品質の良い材料を使い、食品添加物等を極力使用しないパン作りをし、成功を収めた。その後、グルメが集まるBorough Market内に移転、現在でも「Bread Ahead」という屋台でパンを売っている。その彼らが、新しいプロジェクトとして、古巣のホクストン・ストリートに再度店をオープンさせた。カフェも併設する店内では、手作りローフの他、ソーセージロールやケーキ、ドーナツ等も扱う。コーヒーは飲んだことがないが、古いラ・マルゾッコでいれた「Nude」ブレンドのエスプレッソは決して不味くない筈。

This small artisan bakery & coffee shop, Hoxton Bakery has opened in Hoxton street last month. Strictly saying, ‘open’ is not the correct word – they returned to their old area. The owner of the Hoxton Bakery founded a bakery called ‘Flour Power’ in Hoxton Street back in 1999, and made the artisan breads, using good ingredients and avoiding unnecessary additives. After the success of ‘Flour Power’, they moved to prestigious Borough Market and still run their independent bakery stalls ‘Bread Ahead‘. Now they have returned to Hoxton Street to supply a great loaf and great coffee, as well as some other goodies, to their neighbours. We got very nice loaf + irresistible custard doughnuts (photos below).  We haven’t had a coffe yet, must be good, as they make espresso, using ‘Nude‘ blend from Brick Lane and old Marzocco espresso machine ;-)

Hitchcock Sculpture @ Gainsborough Studios

Cortadoの入居しているGainsborough Studiosは、ゴーモン=ブリティッシュ・ピクチャーの姉妹会社で、かのアルフレッド・ヒッチコックも作品を撮影したという映画会社・Gainsborough Pictures(ゲインズボロ映画)の撮影スタジオがあった場所。建物自体は、Great Northern & City Railwayというムーアゲート駅フィンズベリー・パーク駅を結ぶ鉄道のための発電所として1900年頃に建てられ、後に改装され、1924〜1951年の間、映画撮影スタジオとして使われていた。スタジオは2002年に取り壊され、2004年に居住用アパートに生まれ変わった。

往年の映画スタジオを記念して、アパートの中庭には、巨大なヒッチコックの頭像がでーんと置かれているのだが(BBC)、私の目には、どう見ても仏様にしか見えない。。。

Gainsborough Studios where Cortado is housed, is used be a film studio of Gainsborough Pictures, which was a sister company to the Gaumont British and where Alfred Hitchcock made his first films. Built as a power station for the Great Northern & City Railway in about 1900, it was later converted to movie studios which had been active between 1924 and 1951. Then the studios were demolished in 2002, and residential flats were built on the site in 2004.

Commemorating this former film studios, the gigantic head of Hitchcock is placed in the courtyard of the complex (BBC). But to my eyes, this looks more like grumpy Buddha, rather than Hitchcock…

Cortado Coffee & Cava Bar @ Gainsborough Studios, New North Road

Shoreditch Parkの北にあるアパートメント・コンプレックス、Gainsborough Studiosの中にあるカフェ・Cortado。ウェブサイトもFacebookページもなくツイッターのみ(@CortadoN1)、開店時間や電話番号等インターネット上でもほとんど情報がない穴場のようなこのお店、去年7月のオープン(Twitter情報)以来、ずっと気になっていた。

中は、グレーの壁や白木造りのテーブルといった淡い色調をベースに、黄色い椅子がアクセントになった、北欧風インテリア。ツイッターの紹介欄では、「coffee & cava bar specialising in delicious Spanish goodies(美味しいスペイン料理を出すコーヒー&カバ・バー)」とあり、メニューを見た限りさほどスペイン風とは思えないが、チョリソハモン・セラーノ等を使った卵料理やサラダ、サンドイッチなど、朝食、ブランチ、ランチメニューがある。夜は営業していない(と思う)のに、スパニッシュ・ワイン(赤・白・ロゼ・カバ)やビールもあるのが、いかにもショーディッチらしい。

この日のランチは、BLTサンドイッチ(£4.50)とチョリソ入りスクランブルエッグ(£6)。サンドイッチは好きな具を選べるカスタムオーダー式で、肉入りで£4.50、ベジタリアンだと£4。ハーフサイズ(£2.50 / £2.20)にして、サラダ(£5)やスープ(£3)と組み合わせたりもできる。ホーローのお皿や木のボードなど、プレゼンテーションも洒落ていて、手作り料理もコーヒーも想像以上。なかなか行きづらい場所にあるのがネックだが、近くにお越しの際は是非!

Cortado
Gainsborough Studios West
1 Poole Street
London
N1 5ED

Cortado is a little cute cafe, located inside the large apartment complex Gainsborough Studios, north of Shoreditch Park. We wanted to try this cafe for a while and finally we had a chance to visit. Cortado doesn’t have a website or facebook page, just twitter account (@CortadoN1), and I couldn’t find much information about this anonymous cafe, including telephone number and opening hours, except the fact that it opened in last July and the location.

The cafe is tasteful decorated in Scandinavian style, with yellow chairs making a good contrast with soft colours such as light gray walls and light-wood tables. Their twitter page calls themselves as a “coffee & cava bar  specialising in delicious spanish goodies”. The menu doesn’t seem so Spanish, but they offer breakfast, brunch & lunch menu such as a selection of egg dishes and salads with chorizo or serrano ham, as well as sandwiches. I don’t think it opens at night, but they also have ‘booze’ menu with a selection of Spanish wines (whites, reds, rose, and sparklings) and Estrella beer – very Shoreditch-y.

Our lunch of the day was BLT sandwiches (£4.50) and scrambled egg with chorizo (£6). They make a custom sandwich with ingredients of your choice (meat option £4.50 / vegies £4). You can also order “halfwich” (£2.50 / £2.20) and make your own combo with soup (£3) or salad (£5). Their make-to-order food was hearty and yummy, and their coffee was equally high standard. The presentation of food on an enamel plate and a wooden board was very cute as well. The only problem is their “not easy to reach” location, but if you happen to be nearby, you should definitely try!

BLTサンドイッチ(£4.50)とサラダ / BLT sandwiches (£4.50) and salad

チョリソ入りスクランブルエッグ(£6)/ scrambled egg with chorizo (£6)

ペカンナッツと蜂蜜の入ったバナナブレッドも美味。

Their banana bread with pecan and honey was mouthwatering too.

Pho Spitalfields @ Brushfield Street

フォーをはじめとするベトナムのストリートフードを出すレストラン、Phoに最初に行ったのは2005年、クラーケンウェルのSt John streetにオープンしたばかりの第一号店だった。その頃のロンドンのベトナム料理レストランと言えば、安っぽくセンスのない装飾のところばかりで、このPhoが、その後誕生するおしゃれなベトナム・レストランの走りだったと思う。そのPhoは現在、ロンドンに6店舗、ブライトンに1店舗を持つまでに成長した。

今日、このミニチェーンの新しい支店、Pho Spitalfields店に行ってきた。ベトナム料理店の居並ぶ「Phở Mile」と呼ばれるKingsland Streetから遠くはないけれど、Old Spitalfields Marketの向かいでリバプールストリート駅から徒歩数分という地の利、そして周りに競合店がないこともあり、エスニックフードを好む若者やヘルシー志向のシティのビジネスマン相手で、この店はまず安泰だろう。

中は少し薄暗い気もするけれど、木を多用した、温かみがあるナチュラルでモダンな内装に、雰囲気のあるレンガ壁やタイル壁はなかなか素敵。壁にかけられた、けばけばしい「Pho」のネオンサインだけがちょっとミスマッチな感じ。

フォーをはじめ少数のベトナム風ストリートフードに絞ったPhoのメニューは、他のベトナミーズよりシンプル。麺料理が多く、しっかり食べる晩ご飯というよりは、ランチの方がいいかもしれない。ウェブサイトによると、全ての料理は、毎日配達される新鮮で質の良い材料を使った手作りだそうだ。この日私たちが頼んだのは以下の通り。

First time we went to Pho Vietnamese restaurant was just after opening of their first venue in 2005 on St John street in Clerkenwell. We were quite excited when we found this cute place – at that time, most of the Vietnamese restaurants in London were shabby and cheaply decorated, and Pho is the first contemporary Vietnamese eatery we had seen here. Since then, Pho, focusing on Vietnamese street food, especially Phở noodle soup as the name suggests, has expanded and now have 6 restaurants in London and one in Brighton.

Today we tried their latest addition, Pho Spitalfields on Brushfield Street, just across the Old Spitalfields Market and few minutes walk from Liverpool Street station. It’s not far away from famous “Phở Mile,” but Pho has a geographical advantage of being close to those busy areas and has no strong competitors around. With their established reputation, I am sure they won’t fail there.

A bit dark inside, but nicely furnished natural and warm with everything wood as well as bare brick and white tiled walls. Everything nice, except cheesy “Pho” neon sign on the wall (in the 6th photo) which is not necessary to me.

Pho has rather simple menu, focusing on a small number of Vietnamese street foods, strictly Vietnamese and no Chinese dishes. It’s a big plus for me as “focus on one cuisine and don’t mix with others” is very important when I look for an oriental restaurant. At Pho, everything is made in-house from the high quality ingredients delivered daily, using authentic recipes, according to their website. Very important, too. Photos below are what we ordered.

Goi Cuon Tom(海老とハーブ入り生春巻き £4.45)とCha Gio(豚の春巻き £4.75)。上のフィッシュソースかピーナッツソースを選べる。生春巻きはあまり味がなく、揚げ春巻きも豚肉の味がせず物足りない。2品とも、通いたくなるような美味しさはなし。

Goi Cuon Tom (fresh summer rolls with prawns and fresh herbs, £4.45) and Cha Gio (fried pork spring rolls £4.75) with Nuoc cham fish sauce or peanut sauce. The summer rolls was bland and didn’t have much taste, and same to the spring rolls, as I didn’t taste pork and lacked wow-factor. I felt like something was missing from both dishes, and I wasn’t impressed.

Pho Tai Bo Vien(薄切り牛肉と肉団子入りフォー £7.95)と Pho Tai Chin(薄切り牛肉とブリスケット入りフォー £7.95)。フォーを売りにしているだけあって、フォーはなかなかの味。お肉は柔らかく、肉骨とスパイスを煮込んで出汁を取ったスープは旨味があり、添加物などの変な後味も残らない。

Pho Tai Bo Vien with steak, meatballs (£7.95) and Pho Tai Chin with steak and brisket (£7.95). Their signature dish Pho was quite nice. The meat was tender, and their broth, which I believe that they make proper stock from beef bones and spices, was flavourful without any nasty aftertaste of additives or MSGs.

Ca Phe(コンデンスミルク入りベトナム風コーヒー £2.25)。コンデンスミルク入りかブラックか選べるが、やっぱりコンデンスミルク入りが美味しい。コーヒーを淹れるためのステンレスのカップが、ガラスのカップの上に載って出てくるのも、何だか可愛い。

Ca Phe Vietnamese coffee (£2.25). Can be served with or without condensed milk, but definitely better with it. The presentation of “cup on top of a cup” was cute.

1階フロア。スタッフは皆フレンドリーで、サービスもいい。

Ground floor. The floor staffs were friendly and the service was excellent.

イートイン・テーブルとテークアウト用カウンターがある2階フロア。

Upper floor for more tables and takeaway counter.