Tag Archives: ソーホー

Burger & Lobster @ Dean Street, SOHO

Tonkotsuの目と鼻の先にあるBurger & Lobsterは、ロンドンで美味しいハンバーガーを検索する度に名前があがる人気店。Time Outurbanspoonなどのレストランレビューを見ても、評価が高い。Mayfairに1号店があり、ソーホーのこの店が2番目、近々ClerkenwellのSt John Streetにもオープンするらしい(参照:Square Meal)。

薄暗い入口を入ると、中は長い廊下の奥はゆったりとした客席スペースとなっており、外から想像できないほど広い。席に着いてもメニューは出てこず、ウェイトレスに口頭で、食べ物はハンバーガーとロブスターのみだと言われる。ともに値段は£20(約2500円)と、ロブスターはともかく、大量のフレンチフライとミニサラダ付きでも、ハンバーガーとしては高価。ごまのかかったツヤのあるバンズに、パテ、レッドオニオン、ベーコン、サラダ菜、チーズがきちんと収まったバーガーは、見た目は美しいけれど、パテは固くて凝縮された肉汁もあまりでず、うまみがなくて期待外れ。£20出してこのバーガーを食べるくらいなら、同じ値段でByronでバーガー2皿とポテト、サラダを頼む方がよっぽどお得だと思うのだが、Burger & Lobsterがこれだけ人気なのは不思議。隣に座った客が嬉しそうにむしゃぶりついていたロブスターが絶品なのか?

Just few steps away from TonkotsuBurger & Lobster is one of the recent hit in London’s restaurant scene. Its name turns up when I search best burgers in London, and restaurant review sites such as Time Out and urbanspoon give a high score to them. After they started in Mayfair, this SOHO branch is the second, and the third venue is due to open soon on St John Street in Clerkenwell (see Square Meal).

When you enter its dark entrance, there is a spacious seating area all the way back of a long hallway, and the space is much bibber than it seems from outside. There was no menu given when we sat down, but we were jut told that they have only lobster and burger for food. Both dishes cost £20 – it sounds OK for lobster, but it seemed to me that it was quite pricey for burger, even with generous amount of french fries and small salad. Patty, bacon, red onion, and salad leaves staying neatly between glossy buns with sesame seeds was looking good, but its medium grilled meat was not up to our expectation – bit hard and not juicy enough. If I pay £20 for this burger, I rather go to Byron and get two classic burgers, chips and side salad for the same amount. But how come Burger & Lobster is so popular?? Either I am wrong, or lobster is excellent there – in fact, a guy sitting next to us was gushingly tackling with his lobster and looked very satisfied.

Tonkotsu ‘Ramen’ Restaurant @ Dean Street, SOHO

日本食人気、イギリスのカジュアルレストランチェーン・Wagamamaのおかげで、ロンドンでも日本風ラーメンが普及、そこそこ美味しいラーメンが食べられる店が増えた。少し前にオープンした、イギリス系ラーメン屋・Tonkotsuもその一つ。在英日本人の間では、ソーホーのLittle Japan・Brewer Streetにある、大阪・堺の塩ラーメン専門店・龍旗信とタイアップした麺屋一点張が人気だが、味だけでなく店の雰囲気にもこだわるMは、内装より味で勝負の日本のラーメン屋の典型である一点張より、Tonkotsuの方が好きなのだ。

Tonkotsuは、ロンドンのミニ寿司チェーン・Tsuru(創業者3人のうち1人が日本人らしい名前)が今夏にオープンさせたラーメン店。あまり広くない店内は、木製の家具と日本の着物生地がかけられた黄土色の壁と、シンプルかつセンス良くまとめられている。メニューは、3種のラーメンと餃子、数種の小皿料理があるだけ。看板の豚骨ラーメンは、ちょっとヘビーだけれどなかなかコクがあって美味しい。ただし値段は£11(約1400円)と、日本の約2倍。しかしここは外国、しかも物価の高いロンドン、1000円以下でラーメンは食べられないのだ。

味は一点張の方が美味しいけれど、日本人以外の友人とちょっとお洒落にラーメンを楽しみたい場合に。Wagamamaよりはお薦めです。

Thanks to the popularity of Japanese cuisine and Wagamama, the British Asian restaurant chain, Japanese well-liked street food, ‘ramen‘ noodle has been more recognised in London than before. There are more restaurants serving decent ramen, and Tonkotsu is one of them. Among Japanese living in UK, Ittenbari on Brewer street (London’s “Little Japan”), receiving supervision from popular ramen restaurant “Ryukishin” in Osaka, is definitely more favored. However, M, who cares not only taste but also ambience of the place, prefers Tonkotsu, rather than a “hole in the wall” Ittenbari.

Tonkotsu is the latest venue of the Tsuru mini sushi bar chain, dedicated to ramen, just like the ones in Japan – ramen restaurants would never serve sushi or tempura, for your reference to distinguish authentic ramen restaurants from others. Tonkotsu is small, but its simple and modern decor with light wood furniture and earthy light brown wall with hanging gorgeous Kimono textiles is what we like about the place. Their simple menu lists only three kinds of ramen + and few side dishes, including Japanese style fried dumplings ‘gyoza‘ (it is quite common to eat gyoza together with ramen in Japan. See the photo at the bottom). This kind of simple menu is a normal practice in Japan as well. It seems that one of the three founders of Tsuru is Japanese, so he wouldn’t do any no-nos here. Their signature dish ‘tonkotsu (it means pork bones in Japanese)’ ramen was dense and a bit heavy, but it was quite nice and authentic. The tonkotsu ramen costs £11, which is more than double the average price of ramen in Japan, but we are in London and I am afraid it can’t come cheap.

The taste of ramen may be better at Ittenbari, but if you are on a date, go for Tonkotsu for better atmosphere. Ittenbari is a typical Japanese ramen restaurant, who care only about the taste but nothing else, like chippies in UK.

豚骨ラーメン £11(上はM用大盛り)/ Tonkotsu ramen £11 (the one above is the large portion for M)

豚餃子(£5=約630円)。味は普通だけど、値段の割に少なすぎ / pork ‘gyoza’ dumplings £5. Just average, and it is too small for its price for Japanese standard

“No Through Road” Signboard @ SOHO

ソーホーで見た、超リアリスティックな立て看板。本当に人が立ってるのかと思った。

ところで、明日から1週間ちょっとブログをお休みします。10月15日の週に再開する予定なので、よろしくお願いします:)

Very realistic signboard in SOHO. I thought this was a real person!

I will take a break from blogging for a while – will be back in the week of October 15. See you soon :-)

England’s Nightmare of Penalty Shootout Again…

昨日行われたEURO 2012準々決勝で、イングランドは延長の末0−0で迎えたPK戦で、イタリアに惜しくも敗れた(詳細)。Three Lions(イングランド王室紋章に描かれた3匹のライオンからきた、イングランド代表チームのニックネーム)は、2007年から監督を務めたファビオ・カペッロが今年2月に突如辞任、5月に任命された新監督ロイ・ホジソンの準備不足は否めず、下馬評は低かったのだが、予想以上の活躍でグループリーグを1位突破。急に盛り上がりを見せ、昨夜の試合の最高瞬間視聴率は2320万人、実にテレビ視聴者の77%が見ていた計算で、昨年4月のRoyal Wedding(ウィリアム王子の結婚式)の最高瞬間視聴率1990万を超え、EURO 2004のポルトガルとの準決勝以来過去8年最大の視聴率を記録した(BBCニュース)。残念ながら8年前もPKで敗れたのだが。。。

PK時の面白エピソード(自分で書くのはちょっとためらいました)

国際大会のトーナメント戦でPK戦決着方式が導入され、イングランドが初めてPKを戦った1990年以降、8回あった大きな国際大会でのPK戦は1勝7敗(参考:englandfootballonline.com)。平均PK勝率は17%と、イングランドチームはPK戦となるとからきし弱いのである。これに対し圧倒的に強いのがアルゼンチン(73%)とドイツ(71%)、イタリアは日本と同じ33%(参考:penaltyshootouts.co.uk)。過去のPK戦がトラウマになっているイングランド代表選手たち、禅寺にでも行ってメンタル面を鍛え、PKへの恐怖を克服しないと、1966年のワールドカップ以来の悲願の国際大会優勝は無理そう。。。

A nightmare of PK happened again to Three Lions – England lost to Italy at yesterday’s EURO 2012 quarter final, after frustrating 120 minutes of 0-0 score and heartbreaking several minutes of penalty shootout. England fans’ expectation to their team was rather low before EURO 2012 started, as former manager Fabio Capello left the team this February and new manager Roy Hodgson who appointed just in May didn’t have enough time to build up the team. On contrary to the pessimistic prediction, England managed to finish top of Group D, and a fan’s hope came back. The game with Italy was the most watched event on TV in 8 years since when England lost to Portugal in EURO 2004 (…again with PK), with the 23.2 million peak audience. This number beat the 19.9 million peak achieved by last year’s Royal Wedding (BBC news).

Funny episode during (I can’t write it in my blog!)

Since England’s first penalty shoot-out in 1990, England have played eight big international matches which have gone to a penalty kick shootout, but the team won only once (englandfootballonline.com). In compare, Argentina (73%) and Germany (71%) are the top two countries with highest penalty shootout win/loss record. Italy has only 33%, but double of England’s 17% (penaltyshootouts.co.uk). The team seems to be traumatised by the past results, but unless the players mentally train themselves and overcome their fear of PK, the glory of 1966 may never happen again…

試合後、ソーホーのBar Italia近くで盛り上がるイタリア人たち。ちなみにこの後方には警察官たちが控えている。住民の5人に1人がイタリア人というBedfordでは、イングランドファンによるイタリア人への襲撃があったそう(BBC

Azzurri fans celebrating after the game near Bar Italia in SOHO. There were police officers behind us in case of disorder. In Bedford, where 1 out of 5 residents are Italians, there was an incident that England fans attacked Italians (BBC)

Foxcroft & Ginger Café @ Boxpark, Shoreditch

12月3日にショーディッチにオープンしたBOXPARKの2階にある、ソーホーの人気カフェ・Foxcroft & Ginger(フォックスクロフト&ジンジャー)の2号店(1号店についてのエントリー)。セカンドハンド?のテーブルや椅子、ワックスの施されていないむき出しの床など、木を基調にしたラフな雰囲気はそのまま。一回り小さなカウンターには、手作りのサンドイッチやスウィーツが並ぶ。その味も新鮮さも一号店と同じ、そして定評のあるそのコーヒーとフレンドリーなサービスも。

We tried new Foxcroft & Ginger, a second branch of SOHO’s popular café (see my old entry).  Its rusty & woody atmosphere with secondhand (?) tables & chairs as well as un-waxed floors, resembles with its sister. Hand-made sandwiches and sweets on the smaller counter also maintain the same quality and freshness. And of course, its reputed coffee and the friendly service as well.

ハムとチーズを挟んだフレンチトースト(手前)。ハムやチーズの塩辛さと、控えめのメープルシロップの甘さが意外と合う。

French toast with ham and cheese. Surprisingly savory ham and cheese get along well with modestly sweet maple syrup.

↓ Foxcroft & Gingerのほか、Hop-Namo(ベトナミーズ)、Mexway(メキシカン)、Pieminster(ブリティッシュ・パイ)など、カフェやカジュアルレストランが整然と並ぶ2階フロア

↓ Upstairs of BOXPARK, with boxes of casual restaurants and cafés, such as Hop-Namo (Vietnamese), Mexway (Mexican), and Pieminster (British pie),  neatly side by side together with Foxcroft & Ginger.