Tag Archives: トッテナム・コート・ロード

In Parma by Food Roots Italian Café @ Charlotte Place

先日、Yumchaaでランチを食べそこねたので(→昨日のエントリー参照)、どうしたものかと辺りをぶらぶらしてたら、Charlotte Place(Lantanaと同じ通り)で、このイタリアン・カフェ・In Parma by Food Rootsを見つけた。入口には大きな塊のパルメザン・チーズがどんと置かれ、壁には吊るされた生ハムと錆びた鉄で出来たオブジェ(*最初は「木のオブジェ」と書いていたけれど、これを造ったアーティスト・Stefano Devoti氏から間違いを指摘されました)。茶色いレンガ壁に木製家具が並ぶ小さな店内は、ナチュラルカラーでカントリー・シックにまとめられている。奥の壁には、パルマハム(イギリスではプロシュット・ディ・パルマをこう呼ぶ)の作り方や歴史を紹介する映像が投影されている。カウンターには手作りケーキ、奥の棚にはワインやイタリアの様々な地方のドライミートやチーズを挟んだサンドイッチ(£4前後)が並ぶ。オープンしたばかりなのか、サービスはぎこちないけれど、スタッフはフレンドリー。

この日のランチは、トスカーナ名物野菜の煮込みスープ・リボッリータ、パルマハムとパルメザンチーズのサンドイッチ、そしてアルト・アディジェ州特産のSpeck(スペック)とタレッジョ・チーズのサンドイッチ。スープは思ったより具沢山ではないけれど、なかなか美味。軽くトーストした新鮮な食材を使ったサンドイッチもなかなかいける。ただ、お皿は陶器製なのに、何故かチープなプラスチックのカトラリーとともにプラスチックのトレーにのって出てきたのが、紙製スープ皿も含め(プラスティックよりマシだけど)、センスのいいインテリアにそぐわず、ちょっと貧乏臭くて残念。イートインの場合、プラスチック類は使わないほうが環境にもいいし、洗う手間はかかっても、高級感を維持できていいと思うのだけれど。できればこの点の改善を望みたい。

新しいお店だからか、店のウェブサイトもレビューも見当たらず。名刺にはオープン時間さえ記されていないけれど、ランチの他、夕方(夜?)は、ワインとシャルキトリー(charcuterie:フランス語で、 ハム、ソーセージ、テリーヌなどの、豚肉加工食品)が楽しめるそう。

In Parma by Food Roots
10 Charlotte Place, W1T 1SH
tel 020 8127 4277

We found this new Italian café, In Parma by Food Roots, on Charlotte Place (same street with Lantana), while we were looking for a place to eat as we missed to eat lunch at Yumchaa the other day (→see yesterday’s entry). A big block of Parmigiano-Reggiano at the entrance, lumps of Parma ham hanging from the ceiling, and rusted iron objects on the walls (*Originally I wrote “wooden” objects, but it was corrected by Mr. Stefano Devoti, the artist who made those. Many thanks to him to let me know the mistake!). This cozy space with brown brick walls and wooden furnitures is pleasantly finished in natural country-chic style. You can learn how Parma ham is made and its history on  a video, projected on the back wall.

Handmade cakes at the counter, and Italian wines and a variety of sandwiches with regional charcuteries and cheese (around  £4) displayed on the wooden shelves. The service was a bit clumsy, I assume that it just opened very recently, but the staffs were fairly friendly to compensate it. Our order of the day was: Toscan vegetable soup Ribollita, a sandwich with Parma ham and Parmesan cheese, and a sandwich with Speck from South Tyrol and Taleggio cheese. The first dish, Ribollita was quite nice, though there was not much vegetables in it. Then slightly toasted sandwiches came. Sandwiches with fine and fresh ingredients were not bad as well, however, they were served on ceramic plates but on top of cheap plastic trays with plastic cutleries. The plastics, as well as paper cup for soup (though better than plastic) are neither ecological nor sophisticated, and don’t go well with the atmosphere of the café! When eating-in (except fast food), I prefer not to use plastics (that makes me feel a bit depressing), but at least reusable well-designed plastics. I know it is pain in the neck to clean dirty dishes, but hope they change this bad habit in near future.

I couldn’t find their website or any reviews, I guess it is too new, and I don’t have much information other than the address and phone number, even opening hours. According to their small information card, they also serve wines and charcuterie platters in the evening (night?), as well as lunch.

In Parma by Food Roots
10 Charlotte Place, W1T 1SH
tel 020 8127 4277


Advertisements

Central Saint Giles Designed by Renzo Piano

イタリア人建築家・Renzo Piano(レンゾ・ピアノ)がデザインし、2010年5月に完成したCentral Saint Giles。レンゾ・ピアノのイギリス初の作品となったこのビル群は、オフィス、住居、ショップ&レストランの商業スペースを兼ね揃えた複合施設で、外側は13万4千もの光沢のあるテラコッタ・タイルで覆われている。日本の三菱地所も出資しているというこのビル、Tottenham Court Road(トッテナム・コート・ロード)駅東側という好立地ということもあり、住居部分は、ロンドンでの拠点にするため、またロンドンで勉強する子女の住居として、主に香港、シンガポール、マレーシア人に買われたらしい。建物には、屋上緑化をはじめ、環境に優しい様々な仕掛けが施されており、バイオマス・ボイラーは80%の暖房と温水をまかない、冷却タワーから排出される水は灌漑用、そして水洗トイレに再利用されるそうだ。

商業エリアは、最初はテナントも少なく閑散としていたが、またかのジェイミー・オリバーのブリティッシュ・Union Jackをはじめ、ハンバーガー店・Byron、ブラジルのストリートフード・Cabana、イタリアンのZizzi(味はファミレス並みでお勧めしないけど)、スイーツの美味しいカフェ・Peyton & Byrne、そしてヘルシー・ファーストフードを謳うPod(近日オープン)と、チェーン系レストランが徐々にオープン、なかなかの賑わいになった。チェーンばかりであまり特別感はないけれど、ロンドンのど真ん中という立地に加え、レストランは広くて席数が多いので、食事難民になりかけた時に便利かも。

Central Saint Giles is a mixed-use development (residence, office and commercial spaces) on the east of Tottenham Court Road station. Designed by renowned Italian architect Renzo Piano as his first work in UK, the façades of this building complex is covered by 134,000 green, orange, lime and yellow glazed terracotta tiles. Due to its excellent location, many housing units are reported to have been sold to buyers from Hong Kong, Singapore and Malaysia seeking accommodation for visits to London and for their children who study here. The development has been designed with a number of features intended to reduce its environmental impact: biomass boilers which provide 80% of the heating and hot water; re-use of the water discharged from the cooling tower for irrigation systems and the flushing toilets; planted roof terraces to absorb rainfall.

The commercial spaces were hardly occupied at the beginning, but little by little the spaces have been filled up by restaurants and cafés – Jamie Oliver (again!) ‘s British Union Jack, our favorite hamburger Byron, Brasilian street food CabanaZizzi Italian, café with yummy sweets Peyton & Byrne, and ‘healthy’ fast food Pod (opening soon). Mostly chains and nothing special, but the complex is located in the heart of London and the restaurants are large and have lots of seating, so it may be useful when you can’t find any place to eat – or if you are a big fan of Jamie and wants to contribute to his business!

Zizzi Italian

Jamie Oliver’s Union Jack

Brasilian Street Food, Cabana

Polka Gelato @ Warren Street

Tapped & Packed(昨日のブログ参照)でランチの後は、辺りをぶらぶら。Warren Street(ウォーレン・ストリート)とFitzroy Street(フィッツロイ・ストリート)の角に、「Polka Gelato(ポルカ・ジェラート)」を見つけた。ロゴは名前の通り、3つの「Polka(=ポルカドット:水玉)」のデザイン。店内は、白黒を基調に、コンクリートの壁、丸くて黒いソファ、そして座り心地の悪そうなプラスチックのスツール(参考サイト)と、アイスクリーム・ショップと言うよりバーみたい。ショーケースの中は、16種類の自家製ジェラートやソルベが並ぶ。値段はワッフルコーン、カップとも小£2.95(2スクープ)、中£3.70(3スクープ)、大£4.5(4スクープ)。テークアウトは2種£10〜。値段はイタリアの倍はする。

取りあえず試食をと、小カップでココナッツ&洋梨を注文。洋梨は少し甘過ぎ、ココナッツはココナッツファインが入っておらず、ちょっと残念。味はご近所のSardo Cucinaの方が上だな。もうすぐ、アイスクリームだけじゃなく、ドイツ風ホットドッグもお目見えするらしい。でも本場イタリアではあり得ないアイスクリームとホットドッグの組み合わせって、お腹痛くなりそう。。。

After having lunch at Tapped & Packed (see yesterday’s blog), we found Polka Gelato at the corner of Warren Street and Fitzroy Street, while strolling around the area. As the name suggests, its logo has three ‘polka’ dots. The black & white color scheme of the exterior and interia, furnished with black round couch and uncomfortable-looking white plastic stools (reference site) together with gray concrete walls, makes Polka Gelato look more like a bar than ice cream shop. There are 16 kinds of good-looking artisan gelati and sorbet in a showcase, and it cost £2.95 for small waffle cone or cup (2 scoops), £3.70 for medium (3 scoops), and £4.50 for large (4 scoops) . Almost double of Italian prices. Take away price starts at £10 (2 scoops) 〜.

We tried a small cup with coconut & pear, but the tastes were a bit disappointing. Coconut didn’t have any bits of coconuts and untraditional taste of pear was bland and a bit sugary. I have to say that we prefer a gelato at Sardo Cucina nearby.  Its a shame because the place is so nice! They are going to have German style hot dog soon as well as ice creams, but the combination sounds a bit strange and would never happen in Italy…

Tapped & Packed Café No.114 @ Tottenham Court Road

昨年ブログに書いたトッテナム・コート・ロード駅近くのカフェ「Tapped & Packed」が、Warren Street(ウォーレン・ストリート)駅近くにもオープンした。店内がちょっと暗めの本店に比べ、2サイドが大きな窓になっているこちらの店は、太陽光が溢れていて明るく(でもクーラーがないので、天気の良い日は暑い)、天井も高くて、小さな店なのに開放感がある。インテリアもクラシックとモダンが上手くミックスされていて、とてもいい感じ。

居心地のいい店なのだけれど、こだわりのあるはず(過去ブログ参照)のコーヒーがちょっと残念。この日のバリスタのせいかどうか分からないけど、Flat White(フラット・ホワイト:写真下)は、見た目は綺麗だけれど、苦みが強い割に水っぽく、クリーミー感に欠ける。注文したチキン・サンドイッチもチョコレートケーキも、味は悪くはないけど、毎日でも食べたい!と思わせる何かがない。周りは、UCLH(ユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドン付属病院)以外、これといって何もないので、残念ながら来る機会はあまりないかも。

Tapped & Packed, a café I wrote last year on my blog near Tottenham Court Road station, opened the second branch near Warren Street station. In compare to the first one which is a bit dark inside, this venue has large windows on two sides and has plenty of day light (though it is a bit too hot when sunny, with no air conditioner). The ceiling is high and this makes this small place feel bigger and more spacious. I really love its sophisticated classic-modern décor.

Very nice & cozy, but the coffee, that they are supposed to be passionate about, was a disappointment. I am not sure if this is a fault of a barrista on duty, but my good looking Flat White (photo below) was watery and lacked creaminess. Chicken sandwich and chocolate cake that we ordered were OK, but didn’t have a ‘punch’ that made me want to eat it every day. There is nothing around except UCLH, and probably I won’t have many chances to come here.

老婆心ながら、チャバッタはトーストした方が美味しいと思う / It may sound arrogant to say, but I believe that ciabatta bread tastes better when toasted

Store Street Espresso Café @ Bloomsbury

昨年10月に、Tottenham Court Road(トッテナム・コート・ロード)からStore Streetを東にずんずん行ったところにオープンした、Store Street Espresso。入口を入ると、カウンター上の木のプレートに並べられている、美味しそうなブラウニーやマフィン、サンドイッチなどが目に入る。白壁には現代アートが飾られ、天窓から太陽の光が差し込む明るくてシンプルな店内は、近くにあるUCL(ユニヴァーシティ・カレッジ・ロンドン)らしき学生で満席状態。雰囲気はいいんだけれど、唯一木の椅子が固いのが難点。特に、左手中程にある、木の板の上にクッションが置かれた席は、長居するとお尻が痛くなってしまう。

独立系のコーヒーが美味しくて感じのいいカフェは、あの辺りには少ない。トッテナム・コート・ロードでの買い物や、近くにあるBritish Museum(大英博物館)での美術鑑賞の帰りに、コーヒーの名店にはお決まりのSquare Mile coffeeから仕入れた豆でいれた、美味しいコーヒーをどうぞ。

Store Street Espresso, opened last October, is located on Store Street, going east from Tottenham Court Road. When you step in the café, good-looking muffins, brownies, and sandwiches on cute wooden boards warmly welcome you. The sitting area is filled with sun shine streaming in through skylights, and modern arts add some excitement to pure white walls. No wonder why this simple and cozy café was full of customers, probably most of them are students of nearby UCL. Nearly perfect, but the only problem is their hard wooden chairs, especially seating of the table on the middle left is just wooden boards with some cushions on the top, and it may hurt your bottom when sitting long.

But there are only few independent nice cafés in the area yet. So when on shopping at Tottenham Court Road or on visit to nearby British Museum, enjoy a good cup of London’s famous Square Mile coffee.

Enhanced by Zemanta

Tapped & Packed Coffee @ Tottenham Court Road

チェーン系以外の気の利いたカフェが意外とないトッテナム・コート・ロード駅北部に、可愛いカフェ「Tapped & Packed」を見つけた。外には番地の「No.26」があるだけで、店名はない。入口を入ると、サンドイッチやケーキ類が木製のボードに整然と並べられたカウンターがあり、奥には、音楽系フォトグラファーだというオーナー?スタッフ?の写真が飾られた、居心地のいい空間が広がっている。居心地が良すぎるせいか、何組もの客が、仕事の打ち合わせをしたり、コンピュータに向かったりと、オフィス代わりに使っている。まあ、これはロンドンのどこのカフェでもそうだけれど、私はカフェで仕事はしたくないなあ。うるさいし、混んでる店で長居すると他の人の迷惑になるし。

Tapped & Packedはコーヒーにこだわりがあって、Square MileClimpson & SonsUnion Hand Roastedという、3つのロンドンの有名コーヒー焙煎店から仕入れた豆を使用。エスプレッソマシンを使って淹れるイタリア式コーヒーの他、好みのコーヒー豆と、ドリップエアロプレスサイフォン、カフェティエール(フレンチプレス)の4種類から淹れ方を選べるBrewed Coffee(いわゆる普通のコーヒー)がある。サンドイッチは見た目は綺麗で材料も良質だけれども、私はトーストされたサンドイッチの方が好きなので、ランチにはあんまり来ないかも知れないけれど、美味しいコーヒーで一休みしたい時に是非立ち寄りたい。

We found a cute café on the north of Tottenham Court Road station, where not many nice cafés around other than chains. You don’t see its name outside, but just address of “No.26”. When you walk in the café, you see a counter with beautiful looking sandwiches and cakes on nice wooden boards. There is a cosy and laid back space in the back, decorated with photographs taken by a music photographer owner (? or a staff?). It is so comfy that there were some groups of customers having business meeting or working on a computer, as they were in their own office (do they have an office anyway??). It is a common scenery in any café in London, but I don’t like to work in a noisy café and I don’t want to annoy other customers waiting for a table.

Tapped & Packed is proud of its great coffee. They use three popular roasters (Square Mile, Climpson & Sons and Union Hand Roasted). Other than Italian style coffee made with an espresso machine, you can also have brewed coffee that you can choose out of four methods, FilterAeropressSiphon and Cafetiere, and coffee bean of your choice. I am not a big fan of their sandwiches, though they look gorgeous and fresh, just because I prefer a toasted hot sandwich. But Tapped & Packed is a perfect place to relax with an excellent cup of coffee.

Enhanced by Zemanta

Lantana Café @ Charlotte Place, Fitzrovia

トッテナム・コート・ロードのGoodge Street駅から程近くにあるカフェ、Lantana(ランタナ)。オーストラリア出身のオーナーが経営する、コーヒーが評判のお店。Monmouth Coffee Companyの豆に、最高級品のLa Marzoccoのエスプレッソ・マシーンを使ったコーヒーはもちろん、フレッシュな材料を作ったサンドイッチも、ちょっと甘いものが欲しい時にぴったりのfriand(フィナンシェ:オーストラリア、ニュージーランドでは呼ぶ)も、美味しい。温かみのある店内も、居心地よし。

ロンドンで美味しいコーヒーが飲めるカフェは、やっぱり、最近増殖しているダウン・アンダー系だなあ(→Sacred CafeNude EspressoDose EsporessoKaffeineCaravanのエントリー参照)。彼らの健闘により、オーストラリアやニュージーランドから約5年前に上陸したばかりの、人気のダウンアンダー名物・フラットホワイト(Flat White:カプチーノに似ているけれど、エスプレッソを2杯分=2倍使う)の人気が、うなぎ上り。英大手コーヒー・チェーンのCostaやStarbucksでも販売されるようになり、カプチーノの売上げを凌ぐ勢いなんだそうだ(参照記事)。

Lantana is a café popular with their good quality coffee, located near Goodge Street station / Tottenham Court Road. Australian owner creates the café to attract coffee lovers. Not only coffee, made with top quality coffee beans from Monmouth Coffee Company and upscale La Marzocco espresso machine, but their sandwich with fresh ingredients and teeny tiny down-under favorite friand are also very tasty. The interior of this Aussie-style café is cozy and cheerful as well.

Recently down-under cafés have been growing in London, and they generally serve a very nice cup of coffee. Due to their popularity, down-under speciality Flat White, looking like cappuccino but using double dose of espresso, is overtaking cappuccino, just 5 years after their launch from Australia and New Zealand. Now British large coffee chain Costa and Starbucks started to sell flat white in their shop as well (related article).

Enhanced by Zemanta