Tag Archives: ミートボール

Workshop Coffee Co @ Clerkenwell Road

以前オーストラリアンカフェ・St. Aliがあった場所が「Workshop Coffee Co」という名前に変わっていたので、てっきりSt. Aliがつぶれて、新しいカフェになったと思って行ってみた。St. Aliの時と同じ内装。料理名こそ、へんてこりんな名前から普通になっていたけれど、メニューもあまり変わっていない(→去年のブログ)。?!と思って聞いてみたら、今年4月に名前が変わっただけで同じ店なんだそうだ。なんて紛らわしい。

前回同様、店内はランチタイムも終わった時間帯と言うのに、かなり混んでいる。注文したのは、pulled pork ‘TACOS’(アジア風味のタコス £10.5)とlamb meatballs(ラム肉のミートボール £6.5)。スパイシーなミートボールがトマトソースの甘さと上手くマッチしていて、美味しい。パンがついていないので、bread and oil(£2.5)を追加注文するか聞かれたのだが、注文するほどたくさん食べられないし、中ぐらいの大きさのミートボール3個で£6.5もするんだから、パン一切れぐらいつけてくれてもいいのに、と思う。タコスは味はいいけれど、水分が多く噛むとソースがジョボジョボたれて食べにくく、量も多くない。それ以上に腹立たしかったのは、料理が出て来るまでに30分以上待たされ、食後のコーヒーなどは何と、目でスタッフに催促するまで忘れられていた。味はいいけど、サービス悪すぎ。それにあそこの椅子は、それだけ待たされるには座り心地悪すぎ。

The name of the place where used to be the Australian café St. Ali is changed to “Workshop Coffee Co“. We thought St. Ali failed and new café replaced, so we tried it out. However. when we entered inside, it was the same interior, and the menu was almost the same as before, though strange names of the dishes were altered to normal (→see last year’s blog). We were perplexed so asked the staff, and found out that it is the same café with the same management but just the name has changed this April. How confusing…

As the last time we went, the café was quite busy even at 3pm. My spicy lamb meatballs (£6.5) was delicious as well as fresh tomato sauce, but it came without bread. I was asked if I would want extra bread and oil (£2.5), but I didn’t need it much – they could give one slice of bread, since they charge £6.5 for three medium size meatballs. M’s Asian-inspired pulled pork ‘TACOS’ (£10.5) was decent, but with too much sauce, so every time M bit, the sauce was falling like a waterfall. And the plate was too small for M. More than that, what made us upset was their service – we had to wait over half an hour to get our dishes, and our coffees after meal were forgotten until we finally got an eye contact with the staff in charge. The food may be good, but their service was too slow. Oh, and their chairs were too uncomfortable to wait so long.

pulled pork ‘TACOS’ (£10.5) and lamb meatballs (£6.5)

Curious Yellow Kafé re-located to Pitfield Street

以前書いた、Holloway Road(ホロウェイ・ロード)にあるスウェーデン風カフェ・Curious Yellow Kaféが、最近ホクストンのPitfield Street(ピットフィールド・ストリート)に引っ越してきた(Pitfieldカフェよりさらに北)。カウンター席が数席あるだけの小さな店からスペースは倍(以上)増。オーナーの趣味?の凧があちこちに飾られた店内には、4人がけテーブルが5つあるけれど、暖かい日は外の席が人気。交通量の多いホロウェイ・ロードとは違い、静かなピットフィールド・ストリートに面しているので、車の排気ガスを気にする必要もない。ホロウェイ・ロードの時と同じく、メニューにはオーナー手作りのスウェーデン料理が並ぶ。ラム肉のムサカは残念ながらハズレだったけれど、スウェーデン風ミートボールのスパゲティはなかなか美味(写真下)。

Cute Swedish café Curious Yellow Kafé on Holloway Road recently moved to Pitfield Street in Hoxton (further up north from the Pitfield café). The space became more than double from just several counter seatings and now there are five 4-seat tables inside, decorated with funky kites (owner’s hobby?)> But alfresco tables outside are more popular on a warm day – the new location faces to the quieter Pitfield street and you don’t have to worry about car emissions like busy Holloway Road. As before, you can enjoy owner’s homemade Swedish cooking at the new ‘Kafé’ as well. We were not impressed by their lamb moussaka but Swedish meatball spaghetti was yummy :-)

スウェーデン風ミートボールのスパゲティ(左)とラム肉のムサカ(右)/ Spaghetti with Swedish meatballs (left) and Lamb Moussaka (right)

Meatballs @ Farringdon Road, Clerkenwell

トレンディなレストランが集まる、クラーケンウェルのExmouth Marketに程近い場所に昨年秋にオープンしたMeatballsは、その名の示す通り、ミートボールの専門店。ミートボールと言えば、ニューヨークのイタリア系アメリカ人の代表的一品で、Café Pastaや今はなきHamburger Unionの創始者であるオーナーも、マンハッタンのお店「The Meatball Shop」からインスピレーションを得たそう。

Meatballsは、1870年に建てられた19世紀後半の典型的な労働者階級向け「chophouse(肉料理専門店)」のThe Quality Chop Houseだった場所にある。この建物は歴史的価値を有するListed Building(リスティッド・ビルディング)のGrade Ⅱに認定・保護対象となっているため、床に固定されたオーク材のテーブルや椅子、鋳物で装飾がかたどられた壁などは昔のまま(→詳細)。The Quality Chop Houseには、日本からロンドンに遊びに来た友人を連れて、一度食べに行ったことがある。ヴィクトリア時代の古き良きイギリスのたたずまいを残し、ステーキやラムチョップなど伝統的イギリス料理を出すこのお店に、また行きたいと思っていたのだが、残念ながら数年前に閉店してしまった。

メニューは、5種類+週変わりのミートボール(ビーフ、ラム、ポーク、チキン、ベジタブル:3個£4.45、追加1個£1.25)に、「underneath(*ミートボールを上からかけるため、その下にあるもの、と言う意)」のパスタ、マッシュポテト、PEARL BARLEY(はと麦)のリゾット(£2.95〜£3.95)を組み合わせる。またミートボールバーガーやSliders(ミニバーガー3個)、サラダ類、フライドポテトやロースト・キャロットなどの野菜のサイドディッシュ、デザート類もある。この日は、ポークとローズマリーのミートボール(+パルメザンチーズのクリームソース)とはと麦のリゾット、ビーフとリコッタチーズのミートボール(+トマトソース)とマッシュポテトの組み合わせで注文。Free Range(放し飼い)や高品質の肉類を使ったミートボールは、こねられ過ぎていてつくね状態で、ひき肉の食感がない(私はひき肉の形が残ってるものの方が好き)。はと麦のリゾットのプチプチ感もちょっとしつこく、やはり米のみか、はと麦にお米と混ぜた方が美味しい気がする。やはり正統派のトマトソースのミートボールに、マッシュポテトかスパゲッティ、が正解か。

とてもイギリスらしくて、いい雰囲気のお店なのだけれど、固定式の椅子は背もたれと直角で幅が狭く大層座り心地が悪いので、行かれる方は奥の普通の椅子に座ることをお勧め。

Meatballs is a restaurant dedicated to meatballs, as its name suggests, opened last autumn just few steps away from trendy  Exmouth Market. Meatballs is the best known Italian-American cooking in New York, and the owner of Meatballs, a founder of Café Pasta and late-Hamburger Union chain got an inspiration from The Meatball Shop, a popular Manhattan restaurant.

Meatballs is housed in Grade 2 listed building of the former Quality Chop House, built in the 1870s and rare example of a late 19th century working-class chophouse, offering traditional British food. The place preserves original Victorian decor such as oak benches and tables bolted to the floor and walls with ornate castings (→more info). I dined at the Quality Chop House once with my friend visiting to London from Japan. I wanted to come back to this atmospheric hearty British restaurant, but unfortunately it closed few years ago.

Meatballs offers five kinds of balls (beef, lamb, chicken, vegetarian courgette, and pork) as well as weekly ‘guest’ meatball (£4.45 for three; an extra ball for £1.25). You can order the balls together with ‘underneath’ (spaghetti, mashed potatoes, pearl barley risotto, and egg pasta: £2.95〜£3.95). There are also meatballs burger and ‘sliders’ (3 x mini burgers), as well as salads, side vegetables (french fries, peas, roast carrots, creamed spinach etc) and deserts (→menu). We ordered beef and ricotta balls with tomato sauce on buttered mashed potato, and pork and rosemary with a parmesan cream sauce on pearl barley risotto. Their meatballs with high quality meat were mashed too much  – I prefer the one retaining some shape of ground meat. Also the pearl barley risotto was not a good choice for meatballs. Rice only or mix with rice would be better, perhaps. I guess meatballs with tomato sauce & mashed potato or spaghetti is the safer option there.

I like their very Victorian interior, however, I have a recommendation for prospective customers – avoid the fixed wooden seats and take the normal chairs on the back room. These are very short in depth (for people with smaller bum??) and the back rest with 90º angle was very very uncomfortable…

Da Polpo @ Maiden Lane, Covent Garden

今年5月(6月?)にオープンしたda Polpo(ダ・ポルポ)は、ソーホーの人気イタリア系アメリカン風bacaro(バカロ:ベニス風ワインバー/タパスバー)/オステリア(イタリアの食堂)のミニチェーン、Polpo(ポルポ:タコ)、Polpetto(ポルペット:小さなタコ)、 Spuntino(スプンティーノ)の姉妹店。他の3店はソーホーにあるけれど、このda Polpoはコベント・ガーデンの静かな通りにある。料理は他の3店と同じくciccheti(チケッティ:小皿料理)で、これまた他の3店と同じく予約は受け付けない。

Da Polpoは「all day dining」、一日中いつでも食べ物を注文でき、しかも週休なし。近くの会社員から、通常の時間外に食事したい旅行者やシアター前後に食事する人たちにも都合がいい。緑色に塗られた小さな外観からは想像できないけれど、地上階と地下に70席もある。使いこなされた感のある、懐かしさを感じるセンスのいい内装は、ちょっとニューヨーク風。店内は夜は薄暗いので、私は昼過ぎに行くのが好き。太陽が差し込み明るくて、人も少なくリラックスできる。

茶色い紙に印刷されたメニューには、cicheti/cicchetti(極小サイズ)、pizzette(ミニサイズのピザ)、野菜やサラダ類、polpette(ミートボール)、少し大きめの料理(それでも小さい)、デザート類、そしてドリンク類が並ぶ。多くのウェブサイトやブログ(このサイトに写真が多い)が既に書いているので、フードについて多くは語らないけれど、新鮮な材料を使ったここの料理は美味しくて気に入っている。以前Brawn(ブラウン)のことを取り上げた時、いま流行の小皿料理は嫌いだ、と書いたけれど、Da PolpoはOK。料理はいけるし、他のポッシュな小皿料理レストランに比べると、何皿食べたか、お勘定がいくらになるか、胃が痛くなるほどには心配しなくていい。でも、Mのような大食いと一緒に行くと話は別だけど。

Opened in May (or June?) this year, da Polpo is a new family member of Soho’s popular Italian-American bacaro (Venitian Tapas bar) / osteria, or whatever called, mini chain of PolpoPolpetto and Spuntino. Unlike other three, all in West End, da polpo is located on a quieter street in Covent Garden. But food served at da Polpo is also ‘ciccheti‘ (small dishes) like others, and it has no-reservations policy like others.

Da Polpo is an all day dining and opens seven days a week, convenient for everyone from nearby office workers to tourists and theatre goers who want to eat out of normal meal time. It looks small looking at the small green exterior, but there are 70 seats on a ground floor and basement. The rusty chic interior is cozy and certainly has New York’s hip feels. Dining area is quite dark at night with dim lighting, therefore I prefer going in late afternoon – it is bright and relaxing with few people around.

There are cicheti or cicchetti (very tiny plate), pizzette (small pizza), vegetables & salads, polpette (meatballs) , a little bigger plates as well as desserts and alcoholic drinks on the menu, printed on a smooth brown paper. I don’t go in details on their food as many websites and blogs such as this (with a lot of photos) already talked about it, but we pleasantly enjoyed their food. I wrote that I don’t like “small plates” in a past when talked about Brawn, but da Polpo is acceptable. The food is simple and fresh, and we don’t have to worry too much about how many plates we eat and how much the bill would be unlike other posh counterparts, though it wouldn’t be cheap if you go with a big eater like M!

The Book Club Cafe, Bar & Restaurant @ Shoreditch

東ロンドンのショーディッチのLeonard Streetに最近できた、カフェ/バー/レストラン、The  Book Club。バー/クラブ・Queen of Hoxtonと同じオーナーが経営、以前はHOMEというバーだったビクトリア時代の倉庫があった建物にある。元倉庫のレンガ壁と広々としたスペースを生かした、2階に分かれたフロアは、ビンテージ風の家具や長テーブルが置かれ、地階にはビリヤード台、1階には卓球台が置いてある小部屋もある。また、トークやワークショップ等の文化イベントも開催されており、週末等にはDJも入る(イベントスケジュールはこちら)。客層は場所柄、デザイン事務所やファッション、メディア等で働くクリエーターや、ヒップな若者が多い。Wi-Fiは無料、プライベート・ミーティングルームや映写施設もある。ちなみにイギリスでは、カフェやパブで、一般客に混じってビジネス・ミーティングをしているのをよく見かける。テーブルが小さかったり、うるさい場所でもやってるので、気が散らないのだろうかといつも思う。

オープン時間は朝8時から深夜まで(木・金・土は午前2時まで)、時間帯によって食事メニューも変わる。夜はお皿のサイズで値段が決まるユニークなシステムで、グループ用に大鍋でパスタやシチューも注文できるそうだ。私たちは遅めのランチで、スパゲティ・ミートボールと、Bangers&Mashソーセージとマッシュポテト)を注文。ソーセージ&マッシュはまずまず。スパイシーなトマトソースとミートボールは美味しかったけれど、スパゲティは品質が良くなく、ゆで過ぎだったのが残念。

The Book Club is a recently opened café/Bar/Restaurant, located on Leonard Street in a former Victorian warehouse (where used to be the HOME bar) in Shoreditch, East London. Run by the same people as the Queen of Hoxton, this former warehouse with brick walls and vast 2-floor spaces is decorated with vintage-style furniture and long tables, and has a pool table and a DJ area downstairs and a ping-pong table in a small room on the corner of the ground floor. The Book Club also offers a variety of creative and cultural events as well as parties and DJ nights (event schedules are here), and attracts creative workers and hip twenty-somethings who live or work around the area. Wi-Fi is free, and you can also use private meeting rooms and screening facilities. I often see people having a business meeting in a café or a pub in UK and always wonder if they are not distracted: sometimes it is noisy and a table is too small to spread documents.

The Book Club opens all day from 8 am to midnight (until 2 am on Thursdays, Fridays, and Saturdays), and the menu changes accordingly. In the evening, diners pay by plate size and large groups can purchase huge pots of pasta or stew. We ordered Spaghetti with Italian Meatballs and Bangers&Mash for our late lunch. Bangers&Mash is not bad, and spicy tomato sauce for the pasta was good, but disappointment was the spaghetti – it was a cheap kind and mushy + far away from al dente…

Reblog this post [with Zemanta]