Tag Archives: cat

Cat & Dog of the Day in East London

Cat Sleepin on a Sofa

家の近所で見つけた猫。外に置かれた自分用のソファーでぐっすり。

I found this cat in my neighborhood, sleeping so well on his (her?) own sofa outside.

対して、Kingsland Roadにあるお店のウィンドウから、人や車の流れをずーっと飽きずに眺めていた犬。

Next is a dog. This doggy was incessantly watching people and traffics from shop window on Kingsland Road.

はい、今日は手抜きでした。

Yes, I am lazy today.

Advertisement

Cat Graffiti @ Garner Street, off Hackney Road

Hackney Road(ハックニーロード)近く、Garner StreetとCoate Streetの角の黒いビルに描かれた、キュートな猫のグラフィティ。調べてみたけど、アーティスト名は分からずじまい。ご存知の方、情報お願いします。

A cute cat graffiti on the black building at the corner of Garner Street & Coate Street, off Hackney Road. I tried to find out who did, but no information available. If any of you knows it, please let me know.

Fundraiser Quiz Night for Larry the Downing Street Cat

Vodpod videos no longer available.

本日付ガーディアン紙によると、首相官邸のダウニング街10番地で飼われているネコ、Larry(ラリー)の飼育費を募るクイズ・ナイト(パブなどでよく行われるクイズ大会。参加費を払い、賞品も出る)が、官邸の大広間で行われる予定だという。

官邸のネズミ捕りのために飼われることになったラリーくん(デイリーメイル記事)、犬猫シェルターのBattersea Dogs and Cats Homeから昨年4月に引き取られ、捨て猫から一転、オバマ米大統領にもお目通りしたセレブ猫となった。最近、近くのSt James’ Park(セント・ジェームズ・パーク)の管理人小屋に住む猫・Maisie(メイシー)と恋仲だと言う噂があり、お仕事のねずみ取りもさておき、夜な夜などこかに出かけ、昼間は官邸でうとうとしているのだそう。

猫の飼育費に税金が使われないよう、クイズ・ナイトで資金集めをするとのこと、保守党政権の大幅予算カット政策の良い手本になるかも。でもデーヴィッド・キャメロン首相の子供たちのペットでもあるこのラリー、いいとこのお坊ちゃまの彼なら、余裕で猫1匹の飼育費ぐらい払えると思うのだけれど。

According to today’s Guardian, there will be a quize night held in the State Rooms at 10 Downing Street to raise money to keep Larry the Downing Street cat.

Originally a rescue cat from the Battersea Dogs and Cats Home (Daily Mail article), brought in to help with Downing Street’s rat problem, Larry turned to be a celeb cat that even befriended with President Obama. There is a rumor that Larry recently got a girlfriend, Maisie, a cat who lives at the nearby St James’ Park keeper’s cottage. It is said that this explains why he goes out most evenings  and most days fall asleep in the Prime Minister’s house.

This event is planned so that tax money wouldn’t be use for Larry, and this well corresponds to Tory government’s budget cut plan. But can’t posh Prime Minister David Cameron pay for having just one cat?? Larry is also intended to be a pet for his children as well!

Graffitis @ Whitecross Street & Redchurch Street

追記:今日2010年3月24日に前を通りかかったら、Teddy Badenの「Dogs on Whitecross Market」も、Banksyの「Ratapult」もありませんでした。。。消されてしまったのでしょうか??

UPDATE: Teddy Baden’s “Dogs on Whitecross Market” and Banksy’s “Ratapult” were gone, when we passed by today on March 24, 2010… Were these overpainted??

今日は、Whitecross Streetにあるグラフィティ/ストリート・アート3点を紹介。カラフルでゴチャゴチャしてとんがった感じの、自己主張の強い、典型的なグラフィティと違って、シンプルでなかなかいい感じ。

Today’s topic is about three graffitis / street arts on Whitecross Street. These are not typical colorful, messy and edgy graffiti, but I like its simple style, without an outcry of the artists.

上の写真は、Sweet(今はComptoir Gourmandという名前かも)というカフェの横にある、犬のステンシル・アートで有名なTeddy Badenの「Dogs on Whitecross Market」。あのBanksyバンクシー)の、猫と空飛ぶネズミの「Ratapult」(写真下)のすぐ隣に描かれているのは、イヌとネコの対決を意味するのか。私はイヌ派なのでTeddy Badenの作品の方が好きだけれど、Ratapultもバンクシーの作品の中ではメッセージ色がなくて良い(それとも何か意味があるのかな?)。今は、その2点が描かれた壁の奥にあるチャイニーズのテイクアウト店が改装中で、建築材などが前に置かれていて、見えないかもしれない。

バンクシーと言えば、「Exit Through the Gift Shop」という映画を初監督、サンダンス映画祭でプレミア上映された。3月5日に、イギリス公開が始まり、上々の評価を得ている。

The photo above is “Dogs on Whitecross Market” by Teddy Baden, known for his stencil arts of dogs. The work is located on the wall next to Sweet café (it may be called Comptoir Gourmand now), side by side with Banksy‘s ‘Ratapult’ (photo below), with a cat and a flying rat. It is interesting that Baden chose his work to be next to Banksy’s work – a battle between dogs and a cat & a rat? I prefer Baden’s work as I am a dog person, but Ratapult is cute too, without his usual political message (or I haven’t notice the meaning of the work?). Now a Chinese Takeaway shop next to the wall has been on renovation and you may not be able to see the works, due to the construction materials piled up in front of them.

Banksy made his movie debut with “Exit Through the Gift Shop”, which premiered at the Sundance Film Festival. The movie is released in UK on March 5th and has gained good reviews from UK media.

ちなみに下の写真も、Teddy Badenの作品(と思う)。Brick Laneの近く、ストリート・アートの宝庫のRedchurch Streetで見つけた。Roaリスのグラフィティもこの通りにある。

The photo below is also Teddy Baden‘s work (I belive) on Redchurch street near Brick Lane, a Mecca for street arts. You can also see Roa‘s ‘squirrel’ on the same street.

動物ついでに、もう1点、Redchurch Streetのトラがシマウマを捕まえている作品。でもあの辺のグラフィティは、消されたり、上書きされたりはしょっちゅうなので、この2作品、まだあるかな?

Another graffiti of animal on Redchurch street – a tiger jumping on a zebra. I wonder if these two graffitis still exist, as there is a harsh competition for graphic artists in the area, and their works are constantly in danger of being erased or overpainted.

最後に、Whitecross streetとBanner Streetの南東の角にあるグラフィティ(写真下)。南西の角にある、アート・ショップで売られている作品と同じ。Old StreetからWhitecross streetを南下してくると、左右に同じ絵が見れるのが面白い(残念ながら、ショップの方の写真を撮るのを忘れました)。

The last one is a graffiti of a woman at the southeast corner of Whitecross street and Banner Street. An art shop across the street sells the same painting in a frame  – you can see both works on the left and the right if you walk down Whitecross street from Old Street (I forgot to take a photo of the shop…).

家の近くのグラフィティのことを書いた過去のエントリーはここをクリック。元Rentokil跡地にあったDavid Choeの作品は、銃のグラフィティに取って代わられました。

If you want to see my past entry about graffitis in my neighborhood, click here. Unfortunately, David Choe‘s work at former Rentokil office was taken over by somebody else’s work about a gun.

Reblog this post [with Zemanta]