Tag Archives: Chicken

Clockjack Oven Rotisserie Restaurant @ Denman Street, Soho

ロンドンに住む人に、お気に入りのチキン料理レストランを聞いたら、恐らく多くの人が、ケンタッキー・フライド・チキンではなく、ポルトガル/モザンビーク風ピリピリ・チキンで有名な南アフリカのチェーン・Nando’sと答えるだろう。でもチェーンではなく、もう少し気の利いた場所でチキンを味わいたいなら、ピカデリー・サーカス近くにあるClockjack Ovenへ。

Clock jackと呼ばれる肉焼き串まわし器(2枚目の写真のカウンターの後ろにちらっと見える)が由来のClockjack Ovenは、ほぼ鶏づくし(メニュー)。フランス・ブルターニュ地方の小規模養鶏組合から仕入れた放し飼いの鶏を、自家製レシピのマリネで味付け。名物のロティサリー(rotisserie / 回転焼き)・ローストチキンは、小・中・大のサイズがあり、4種類から選べる自家製ソース(ranch、barbecue、chilli、Caesar)でいただく(詳細はメニュー参照)。

明るくモダンな内装に、外は香ばしく中はジューシーなチキンもソースも美味しい(お気に入りはクリーミーなranchCaesar)。でも欲張って10ピースの丸ごとチキンを注文したのは失敗。美味しくてもさすがに飽きる。よっぽど好きでなければ、大皿1種ではなく、様々なバラエティの鶏料理やサイドディッシュを組み合わせてオーダーするのが正解かも。

When you ask people in London what is their favorite chicken restaurant, many would say Nando’s, South African chain known for its Portuguese-Mozambican flame-grilled PERi-PERi chicken, more than Kentucky Fried Chicken. But if you prefer an independent restaurant but not chain, you may want to try Clockjack Oven in SOHO near Piccadilly Circus.

Named after their clock jack spit roasting machine (behind the counter in the 2nd photo), Clockjack Oven is all about chicken (menu). Their free range chickens are sourced from a small farming co-operative in Brittany, France, and are flavoured with a simple marinade made from their own recipe. Available in different sizes, their rotisserie roasted chicken is served with one (or more if you like) of four house sauces: ranch, barbecue, chilli, and Caesar (see menu for details).

Nice place, friendly staffs, and delicious chicken and sauces (I like two creamy ones, ranch and Caesar), but we ordered whole chicken with 10 pieces, which was a bit too much for the same taste. It would have been smarter to order smaller portion of those, combining with other varieties of chicken and side dishes…

Whole Rotisserie Roasted Chicken (10 pieces) £18.95 / Caesar salad £3.95 / Double cooked chips £2.95

Advertisement

Honest Burger @ Meard Street, SOHO

何度目かの挑戦にしてようやく、行列のできるハンバーガー店・Honest Burgerでランチした。Brixton Village Marketでの成功の後、今夏に2軒目のSoho店をMeard Streetにオープン。火曜日の午後3時過ぎでもテーブルは満席で、唯一空いた席が、店の奥のトイレの前、壁と向かい合わせのちょっと悲しい2人用テーブル。その後食事を終えた人が何人か席を立ったので、新たに来た家族連れに取られる寸前に、何とかマシな席をゲットした。

中は平凡なインテリアで、取り立ててどうと言う事もないが、壁に描かれているチャート式メニューや、エナメルの白いお皿、レモネード用ガラスのマグとストライプ模様のストロー、そしてお勘定入れの錆び付いた古いタバコケース等レトロなディテールは、なかなかいい感じ。

良質なイギリス産を使ったハンバーガーと言うコンセプトで、Honest Burgerの肉は有名肉店・Ginger Pigから仕入れている。バーガー(放し飼いチキン、ミディアムで焼き上げた乾燥熟成ビーフ、ベジーバーガーの3種)は、トーストしたグレーズがけのツヤツヤしたパンに挟まれ、ローズマリー・ソルトで味付けしたフライドポテトと一緒にサーブされる。微かなローズマリーの香りのホクホクのポテトフライやビーフバーガーのパテは美味しかったのだが、私はあの少し甘目のパンがちょっと苦手。「ホームメード(レモンのつぶつぶがなく、本当に手作りか疑問)」レモネードも甘々。urbanspoonを含むレストランレビューを見ると、ほぼ全て「Honest Burger大好き」といった感じだけれど、Mは行列が嫌いだし、ソーホーには他にも美味しい店があるし、私的は並ぶほどのものではないかという感想。

After several attempts, we finally managed to eat in at this ultra-popular Honest Burger where people are always queueing up. After their success at Brixton Village Market, this Soho branch was opened on small Meard Street this summer. The place was full even on Tuesday after 3pm, and the only table available was a sad small table for two all the way back, facing to the wall and next to the toilet. Then slowly people were leaving, and we grabbed a better table just few seconds before a family of three took it.

Inside of the eatery lacks punch and the decor is ordinary. But their flow food chart printed on the menu & on the wall is quite nice, and the presentation of food & drink is retro and cute, including a white enamel dish, a glass mug for lemonade, and a rusty old tobacco tin containing a bill.

Inspired by great British produce, Honest Burger uses meat supplied by renowned butcher Ginger PigTheir burgers (free range chicken, dry aged medium-cooked beef, and market vegetables) are served on a toasted shiny glazed bun with hand-cut chips and rosemary salt. The chips with little aroma of rosemary were crisp and nice. Beef burger was fine, but I am not a big fan of the bun which taste a bit too sweet. And their ‘homemade (I am not sure if it was, as it didn’t have any bits)’ lemonade was too sugary as well. It seems that almost everybody loves Honest Burger when I checked the reviews including urbanspoon, but I am not sure if it worths queuing – M hates queuing and there are many other places to eat in SOHO.

Pasta, the Most Favorite Food in the ‘World’

昨日発表された、17カ国で行われたオックスファムの調査によると、パスタが肉やご飯類、ピザを敗って、世界で最も人気のある食べ物No.1の座に輝いたそうだ。ちなみにイギリスは、ステーキ、パスタ、チキンの順。オーストラリアではチョコレートが第一位で、唯一甘いものがランクインした国だと言うのが興味深い。世界約200カ国中たった17カ国、しかも中近東や多くのアジア諸国を含まない調査の結果を元に、「世界で」最も人気がある食べ物と言うにふさわしいか疑問だが、確かにパスタが嫌いと言う人には未だに会った事がない。BBCの記事によると、パスタが安価で融通が利き、便利だからだと言う。そして簡単に持ち運びが出来て保存が利くことが人気の理由だと言う。

イギリス人レストラン批評家のGiles Coren(ジャイルズ・コーレン)は、パスタのことを「過大評価された、gloppy(ふにゃふにゃした、柔らかい)物体で(彼は「アルデンテ」を知らないのか?)、お子チャマ向けの食べ物」、そして「貧乏な人たちの食べ物で洗練されていず、パンと同じようなもの」だと、こき下ろしている。パスタがお子様の食べ物だなんて、フランス人しか言わないと思ってた!こう言う物言いをするから、私は一般的にイギリスのレストラン批評家が嫌いなのだ。彼らはとにかく、辛辣で傲慢、意地悪であればあるほどカッコいいと思っているか、その発言によって注目を集めようとしている気がしてムカつくのだ。彼が言うのがある種のパスタ、ハインツの缶入りパスタとか、テスコのVALUEブランド(テスコブランドの中で割安のもの)のパスタにパスタソース、とかなら分かる。それにイギリスで美味しいパスタ料理を出す店が少ないのも確かだ。

大のパスタファンの私は、彼のコメントは断じて看過できない。私はパスタはとてもクリエイティブな料理だと思う。地方によって家庭によって、数えきれないぐらい多くの種類のパスタソースがあり、材料や調味料を選んでオリジナルのソースを作ることも出来る。パスタと一口に言ってもイタリアには約600種類のパスタがあり、どのソースにどのパスタを合わせるのかも重要なのだ。一般的にパスタは安いけれど、高品質のものは値も張るし、白トリュフなど高価な材料を使うパスタもあるので、貧乏人の食べ物と言うのも無理がある。パンと同等、という下りだが、ソースなしの素パスタを食べるなら、パンもパスタも同じ炭水化物だけれど、そんな人はほとんどいないだろう。

話は逸れるけれど、パスタを食べると太ると信じているイギリス人は多い。確かに大皿で生クリーム入りの似非カルボナーラ(本物のカルボナーラは生クリームを使わない)などを食べたら太るだろうけれど、新鮮でヘルシーな材料を使ったパスタを適量食べる分には問題はない。そもそも、イタリア人に比べ、イギリス人の方が肥満度が高いのだから、彼らの好物のラードを使ったパイやチップス(ポテトフライ)を避ける方が賢明だと思うんだけど。

Pasta is ranked on the top of the list of the most favourite food in the ‘world,’ beating meat or rice dishes and pizza, in a new global survey by Oxfam announced yesterday. In UK, pasta came second after steak, and chicken is the third. Interestingly the most popular food in Australia is chocolate, and it is the only country with sweet on its ranking. I am not sure if it is right to call the result as “world’s favorite foods”, by conducting the survey in only 17 countries among 200 countries in the world, missing out all middle eastern countries and most east Asian countries. However, I have never met anyone hates pasta, and the result would be the same if they do more large scale survey. Pasta is popular across the globe because it’s cheap, versatile and convenient, according to the BBC article. It’s easy to transport and has a long shelf life.

But British food critic Giles Coren described pasta as “overrated gloppy stuff” (doesn’t he know ‘al dente’?!) that appeals only to children. He said, “it’s poor people’s food. It’s unsophisticated. It’s the same as bread”. I thought only French think that pasta is for a kid! This kind of comment is the reason why I don’t like British food critics in general, including him and AA Gill. For some reason, they believe that more sarcastic, arrogant, and obnoxious the better, so they can get attention (or they want to believe that they are superior than us). He seems to think about only certain kinds of pasta – Heinz pasta in a tin or Tesco value range spaghetti with Tesco value Bolognese sauce. It is true that there aren’t many restaurants in UK who make great pasta dishes and this doesn’t help to overturn his comment either.

I am a big pasta lover and can’t overlook his horrible comment. I believe that pasta can be creative and sophisticated. There are almost indefinite kinds of sauces inside and outside Italy, and you can create your original by picking ingredients and seasoning. There are 600 different types and shapes of pasta in Italy and a choice of pasta for a specific sauce is important. A pack of pasta in a supermarket may be cheap, but good quality pasta costs and so as ingredients (ex. pasta with white truffles can cost you a fortune). It is like a bread? Sure, those are both carbohydrate, if he eats only boiled pasta with no sauce.

One last comment. Someone believe that pasta makes you fat, just eat smaller portion and use fresh & health ingredients, rather than eating ‘fake’ Carbonara with cream (cream never be used real Carbonara) from a big bowl. In fact Italians are not as fat as British in average. Also ladies, I have to tell you that Japanese food and Sushi rice (rice is also carbohydrate) contains some sugar and high sodium in soy sauce, if you believe it is very healthy.

Kitchen Italia @ Covent Garden

Westfield shopping centre(ウェストフィールド:ヨーロッパ最大の都市型ショッピングセンター)に続き、コベントガーデンに最近オープンした、Kitchen Italia(キッチン・イタリア)の2号店。HushVillandryなどを経営する、元弁護士のJamie Barberがオーナーだ。入口はちょっとケバケバしいけれど、Wagamamaを思わせる長テーブルが何列か置かれた、カジュアルだけれどスタイリッシュな店内は、広々としていて明るい感じ。あのPizza Eastを手がけたのと同じ人物が内装を担当したそうだ。私たちは午後遅めに行ったのだけれど、出る頃にはすでに、シアターに行く前に食事に来た人たちが席を埋めつつあった。開店時間は、朝11時から夜11時半(日曜は10時半まで)。観劇の後でも食事できるよう、11時で閉まってしまう通常のレストランより少し遅くまで開いている。

キッチン・イタリアのフレッシュなパスタは手作りで、ピザは炭火で焼かれる。値段もリーズナブルで、パスタなどは全て10ポンド以下。メインはあまり種類はないけれど、炭火焼のステーキやチキンが£12.95でいただける。サイドディッシュもいろいろあるけれど、野菜類が少なく、ピザやフォカッチャ、ブレッドスティックなど炭水化物系が多くて、パスタと一緒に頂くにはちょっと重いかも。この日、私はカルボナーラ、Mはフレッシュトマトのパスタを注文。カジュアルイタリアンにしては、なかなか美味しい。カルボナーラも、生クリームを使った亜流ではなく、卵、パルメザンチーズ、パンチェッタ(ベーコン)を使った、正統派レシピだ。食後のカプチーノとエスプレッソに、一口大のイタリア製アイスクリームがついていたのも気が利いている。

ロンドンにイタリアンは数あるけれど、安っぽいインテリアの、ステレオタイプのイタリアン・トラットリアか、高級イタリアンが幅を利かせる中で、ついに、おいしいイタリアンを気軽に、かつ洗練された場所でいただけるレストランが、ロンドンの中心部に出来たのが嬉しい。

After the original in Westfield shopping centre, the second Kitchen Italia just opened in Covent Garden. The owner, Jamie Barber, is an ex-lawyer and also owns Hush and Villandry restaurants. Although the entrance is a bit flashy with bright electric signage, the interior is casual but stylish with Wagamama-ish wooden long tables, created by the same person who did Pizza East, and the place is spacious and bright. We went there late afternoon, but when we left, there were already many people coming for pre-theater dinner. The opening hour is 11am – 11.30pm (10:30pm on Sundays). It opens a bit longer than usual restaurants that close at 11pm, so that people can have late dinner without rush after the musicals or shows.

Kitchen Italia’s pastas are handmade and fresh, and pizzas are char-grilled. The price is quite reasonable – a variety of pastas are all below £10, and mains such as chargrilled thin steak and chicken are under £13, though not much choice. There are many side dishes on the menu, but not much vegetables and quite a lot of carbohydrates such as pizzas, foccacia, and bread stick, which are a bit too heavy for a stomach to have with pastas. On the day, I ordered spaghetti alla carbonara and M had fresh tomato spaghetti, and these dishes were quite good as in a casual Italian restaurant. Their carbonara is not a cheat with cream but with eggs, parmesan cheese and pancetta (Italian bacon), as in the traditional recipe. It was a good gesture of them to give us a small ice cream in a cute package, with cappuccino and espresso after meal.

There are numerous Italian restaurants in London, I am glad that finally casual but chic Italian place comes out, other than stereotypical cheap trattorias with red and white table cloths or posh Italian that charge you hundreds.

Reblog this post [with Zemanta]

Thai Thai East @ Old Street

昨年のSkylonから1年ちょっと、レストラン予約サイト・Toptable(トップテーブル)のポイントがある程度たまった。有効期限(ポイント獲得から1年)が迫ったポイントがあったので、取りあえず近場で無料ディナーを提供するところを探して選んだのが、このThai Thai East。オールドストリート駅の西、St Luke’s Churchの斜め向かいにある。家から結構近いし、二人ともタイ料理は好物なのだけれども、インテリアが今イチなので、今回が初体験。かなり大きめのレストランだが、火曜日の9時半という遅い時間にも関わらず、結構繁盛していた。オールドストリートエリアという場所柄、若い人が多い。店内は、木彫りの壁飾りや仏像の置物等、いかにもタイレストランというたたずまいだが、もともとあったものなのか、天井には大きなステンドグラスがはめ込まれている。広い店内なのに、テーブルレイアウトが上手くされておらず、空いた空間があるかと思うと、私たちのテーブルは、両横とも10cm弱のスペースしかなく、もし他の客が横に座ったなら、ちょっと窮屈に感じたと思う。ちょっと遅い時間だったので、誰も座らなくてラッキーだったけれど。

2コース(前菜+メイン)無料ディナーは、夜なのに何故かランチセットメニュー(多分£8.95と安いから)の中から選ぶのだが、ベジタリアンメニューもあり、前菜もメインも結構チョイスがある。私たちは、トムヤムチキンスープ、チキンサテー、そしてパッタイ(タイレストランでは必ず頼む)をオーダー。スープは不味くはないけれどもちょっと味にパンチがない。でもサテーのチキンは柔らかくてジューシー、パッタイもなかなか良い味だった。サービスも、中国人と違って押しが強すぎず、タイ人らしく丁寧で謙虚。私たちは無料ディナー(飲み物別)で店の経営には貢献しなかったけれど、気持ちよく接してくれた。絶対お薦め!とは言えないけれど(やっぱりインテリアが好きじゃない。。。)、たまに近場でタイ料理が食べたい時に使えるかも。

After one year passed since we went to have a free reward dinner at Skylon, I have earned enough points of a restaurant reservation site Toptable, for another reward meal. As some of the points are about to expire (expiration: 1 year), I chose Thai Thai East, the nearest restaurant offering the toptable reward meal. Thai Thai East is located across St Luke’s Church, west of Old street station. It was our first time, though it is not so far from us and we both like Thai food, just because their interior is not our cup of tea. It was on Tuesday at 9:30pm, but this rather large restaurant was quite packed, with mostly young people. The interior is of a typical Thai restaurant, with wood-carving wall decorations and Buddha heads, but the ceiling was covered by the big stained glass, probably it’s been there from before. Although the restaurant has a large floor, the table layout is not well done – there some empty spaces here and there, but the space two sides of my table were almost nonexistent. Luckily, nobody came to sit next to us.

You choose an appetizer and a main from Lunch set menu (£8.95) for 2 course reward dinner, though it was at night (probably because the lunch menu is cheaper).  There is a good number of choice for both starters and mains, and also a vegetarian menu is available. We ordered Tom Yum chicken soup, Chicken Satay, and 2 Pad Thai (we always order Pad Thai every time we go to eat Thai). Although Tom Yum soup was a bit bland and tasteless, Satay was tender and juicy, and Pad Thai was quite good as well (not too sweet, not too salty). Service was modest but cordial, typical Thai, not like Chinese who are more pushy. The workers treated us pleasantly though we didn’t contribute much to the restaurant (we paid only drinks + service). I don’t strongly recommend this place (sorry I just don’t like the interior!), but it could be our place when we crave for Thai nearby.

Reblog this post [with Zemanta]