昨日の夜から風が強くなり、今日は一日中ビュービュー風が吹いている。8月29日にカーボベルデ南部の熱帯波から発生したHurricane Katia(ハリケーン・カティア)は、当初アメリカ東海岸に向かうと予測されていたが、カリブ海辺りでその行き先を変え、大西洋を越えて昨夜イギリスにやってきたのだ。ピーク時にシンプソン・スケールでカテゴリー4を記録したこのハリケーンの影響により、スコットランド、北アイルランド、イングランド北部、ウェールズ北部は強風・高波や強い雨に見舞われた。高波警報が出され、列車やフェリーなど交通網は大混乱、倒れた木々が事故を引き起こし、大規模停電や建物の損壊も報告されている。またツアー・オブ・ブリテンの第2ステージもキャンセルされた。→被害の様子はこちら:デイリーメール紙・テレグラフ紙・サン紙
幸いロンドンは、自転車に乗っても前になかなか進めない、という程度の風の強さで、特に被害も報告されていない。明日はその威力は弱まり、明日以降は平常に戻るそう。様々な被害を巻き起こしているこのハリケーン、楽しんでいるのはサーファーだけ?
The strong wind has started to blow since yesterday night, and has been making this annoying noise all day today. This gale is because of Hurricane Katia, developed from a tropical wave south of the Cape Verde Islands on August 29; it had been expected to hit US coastal regions but changed course from the Caribbean and arrived Britain last night. Katia, rated as a category four hurricane on the Saffir–Simpson Hurricane Scale at its peak, have been bringing high tides, strong winds and rains to Scotland, Northern Ireland, northern England and north Wales. Flood alerts have been issued, with road, rail and ferry travel widely disrupted. Uprooted trees caused accidents and large scale power cuts and damages to buildings have been reported. The second stage of the Tour of Britain was cancelled as well. → See the damages here: Daily Mail | Telegraph | the Sun
Fortunately, London hasn’t been hit hard, and no specific damage has been reported. Just some winds, which was strong enough to push me back when I was on my bike. The storm will be ease tomorrow, and it will get back to normal after tomorrow. Katia has been causing major disruption, but only surfers seem to enjoy the big waves!