Tag Archives: Tower Hamlet

Town Hall Hotel @ Patriot Square, Bethnal Green

This Bright Fieldから南へ数分歩くと、エドワード様式の立派な建物が見えてくる。これは2010年にオープンしたTown Hall Hotelで、シンガポール人ホテル実業家のLoh Lik Pengが、以前は区役所として使われていた、1909年建造のこの建物を改装。大理石の床や柱、立派な階段を備えた吹き抜けのロビーの片隅には、ミッド・センチュリー風の椅子が並ぶなど、アールデコ装飾とモダンなインテリアを融合した、優雅なデザインホテルに生まれ変わった。また、ホテル内のパブリック・スペースには、繊細な木版画や鉛筆描きの壁画、ペルシャ絨毯から作られたmoose(アメリカヘラジカ)の頭など、イースト・ロンドンのアーティストの作品が飾られている。

ロンドンに住んでいる人には宿泊する機会がないかもしれないけれど、ホテルには、ポルトガル人シェフ・Nuno Mendesがプロデュースした、ミシュラン一つ星のViajanteともう少しカジュアルなCorner roomという、二つの人気レストランが入っており、多くのグルメたちが訪れる。

部屋については泊まった事がないので、ご興味ある方は、批評家のレビュー(Telegraph/Guardian)と、デザインホテルサイト・Mr & Mrs Smithをチェックしてみて。でも、ホテルのあるエリアは、お世辞にも柄の良いエリアではなく、世界のおもちゃのコレクションを有するV&A Museum of Childhoodと、以前にブログでも取り上げた、いくつかのカフェやレストランしかないので、ロンドン初心者にはあまりお勧めできないかも。

Walking down several minutes to the south from This Bright Field, you will see Town Hall Hotel, opened sometime in 2010 and housed in a grand Edwardian building in Bethnal Green. Singapore hotelier Loh Lik Peng has transformed this former council hall with Art Deco detailing (history of the building) into this elegant boutique hotel, keeping the old charms but adding modern fixtures. The atrium is classic and impressive, with designed marble floors and marble pillars as well as imposing staircases, and also has some contemporary feel with mid-century style chairs for guests to relax. Inside of the hotel’s public spaces, you can see artworks by East London artists, such as delicate woodcuts, murals in pencil, and a mounted moose head made from Persian carpet.

For people who live in London, including us, may not have a chance to sleep in. However, this hotel houses two popular restaurants which are produced by renowned Portuguese chef Nuno Mendes, michelin-stared Viajante and Corner room, that attract many foodie Londoners.

I can’t write about the rooms as I’ve never slept there, so check the critique’s reviews (Telegraph/Guardian) or Boutique hotel site Mr & Mrs Smith if you want to stay. However, the location is not central or sophisticated at all,there is nothing but V&A Museum of Childhood and some hip neighborhood cafés & restaurants, and I am not sure if I want to recommend this hotel to a foreign guest who comes to London for the first time…

80席を有するCouncil Chamber(区議会室)は、上映設備を備え、レクチャーや劇場などイベント会場として使用される。

Council Chamber contains equipment for film screening and can be used as a lecture or theatre style venue for up to 80 people.

Council Chamberの隣のAnte-Chamber

Ante-Chamber, next to Council Chamber

Cambridge Heath Roadに面した、Viajanteレストランへの入口

Entrance to Viajante on Cambridge Heath Road

ホテルの南側にはモダンな建築と赤い煙突

Modern architecture and industrial chimney on the south side of the hotel

Advertisements

Cat Graffiti @ Garner Street, off Hackney Road

Hackney Road(ハックニーロード)近く、Garner StreetとCoate Streetの角の黒いビルに描かれた、キュートな猫のグラフィティ。調べてみたけど、アーティスト名は分からずじまい。ご存知の方、情報お願いします。

A cute cat graffiti on the black building at the corner of Garner Street & Coate Street, off Hackney Road. I tried to find out who did, but no information available. If any of you knows it, please let me know.

Labour and Wait @ Redchurch Street

Labour and Waitは、レトロで温かみのある、飽きのこないデザインの生活雑貨を扱うお店。2000年に、ブリックレーン近くのCheshire Streetにオープン。昨年、Redchurch Streetにも一回り大きい店をオープンさせた。世界中から、職人たちが昔ながらの製法で作る、機能的かつ現代でも通用するデザインの商品を仕入れており、日本の野田琺瑯のホーロー鍋やポットなども取り扱う。

日本でも似たような店を見かけたし、日本人が好きそうなお店だなあと思っていたが、このブログのためにお店の事を調べていたら、なんと日本にも11店舗あるんだそう(Bshopという会社が展開)。そのうち何店かは、日本に一時帰国した際に立ち寄っていた。道理で見覚えがあると思った。

Labour and Wait is a shop selling retro and functional everyday household goods for kitchen, home and garden. First opened in 2000 on Cheshire Street off Brick Lane, now it has a new larger store on hip Redchurch Street. The store deals with quality products made by specialist makers from around the world, who continue to manufacture their goods in the traditional way to their original designs, including enamel cookware by Japan’s Noda Horo.

I thought the store looked familiar when we went there, and found out while I was checking their website for this blog, that Labour and Wait has 11 outlets in Japan, concessions sited within a store called Bshop! I went to some of those shops several times when I visited my family in Japan – I just couldn’t connect those shops to Labour and Wait!!

購入した小さな黒板(£6)と黒板消し(£2.5)。チョークは、以前、海外旅行した時に、蚤の市で買ったもの。

We bought a small school slate (£6) and a felt eraser (£2.5). Chalk is previously purchased at an antique market abroad.

**********

↓ 東日本大震災チャリティ情報

  • Bands for Japan @ The Brixton Windmill(4月8日)
  • Songs for Japan @ iTunes Store : エミネム、ジャスティン・ビーバー、レディ・ガガなど、有名アーティストが参加したチャリティ・アルバム
  • JKTS:被災地に救援に行かれた看護士さんの体験を綴ったブログ

↓ Japan Earthquake & Tsunami Charity Information

The LUXE Restaurant Bar Music @ Old Spitalfields Market

The LUXEThe LUXE

Old Spitalfields Marketに新しく出来たレストラン・バー、「The LUXE」。Commercial Streetに面しており、ニワトリのロゴ入りの薄いブルーの旗が目印。黒とシルバーと基調にした広々とした店内は、ヒップなイーストエンダー達の夜のたまり場にぴったりといった感じだけれど、行ったのは昼下がりだったからか客もまばら。ランチメニューはイングリッシュ・ブレックファストやパンケーキ、バーガー、マカロニチーズ等、イギリス料理がメインで、私たちはAll Day Breakfast(朝だけじゃなく一日提供される朝食メニュー)をオーダーした。私はイギリス人の大好物の甘ったるいベイクト・ビーンズが嫌いなので、シンプルなベーコンと目玉焼きとトーストのセット。Mは目玉焼き、ベイクト・ビーンズ、マッシュルームとトマトのソテー、バブル&スクィーク(イギリス版お好み焼き)、ベジー・ソーセージ(野菜で出来たソーセージ)、トーストのセットを頼んだ。味の方は期待はずれ。ベーコンは塩辛くてちょっとドライ。私はもともとイギリス定番のback bacon(バック・ベーコン。豚ロースが原料、脂肪分が少ない)より、アメリカ式のstreaky bacon(ストリーキー・ベーコン、豚バラが原料、脂肪分がより多い)の方が好きなのだ。ダイエットには良くないんだけど。そしてトーストもぱさぱさしてる。Mの料理も可もなく不可もなく、特にベジー・ソーセージはジューシーさのかけらもなく段ボールを食べてるよう。そもそも、ソーセージは肉の脂肪を含んでこそ美味しいのであって、野菜で作るには無理があると思うんだけど。でも、デザートのPastel de Nataパスティシュ・デ・ナタ。ポルトガルのエッグタルト)は、クリームの甘みが絶妙で美味しかった。今日注文した料理はさておき、ちょっと冷たい感じのインテリアではあるが、居心地は悪くない。マーケット側には、外にもテーブルを出しているので、マーケットを眺めながら、一杯飲むのもいいかも。

The LUXE‘ restaurant and bar is the latest newcomer to Old Spitalfields Market. Facing busy Commercial Street, you can spot the LUXE with their light blue flag with chicken logo. The interior based on black and silver looks like a typical place for hip East Enders to hang out for a drink, but we went there at late afternoon and there was only few people in the spacious restaurant. The lunch menu is basically British, such as English breakfasts, pancakes, burgers, and macaroni & cheese etc. We ordered All Day Breakfast. M got eggs, toast, baked beans, mushroom, tomato, Bubble (& Squeak), and veggie sausage. I chose bacon, eggs, & toast, as I don’t like sweet baked beans. But the taste was disappointing, to be honest. My bacon was a bit too salty and dry – maybe because I prefer American style fatty streaky bacon to British regular back bacon (it’s not good for diet though). And the toast was moistureless. M’s dish was ‘blunt’, according to him, and the vegie sausage was like eating cardboard. To my point of view, sausage has to have some fat from meat and has to be succulent, and therefore I would think it is almost impossible to make tasty sausages out of vegetables. I might have been too harsh to their food, but we have to admit that their coffee and a desert, Pastel de Nata (Portuguese egg tart) was pretty good. The LUXE is a bit edgy but it was quite comfortable to stay. There are outside tables facing market square, and it would be nice to have a drink outside and enjoy the markets and people.

The LUXE all day breakfast

Reblog this post [with Zemanta]